Exemples d'utilisation de "leave behind" en anglais

<>
What was it I left behind? O que foi que eu deixei para trás?
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access. Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet.
I left behind something today. Eu deixei algo para trás hoje.
If the weather is good, I'll leave tomorrow. Se o tempo estiver bom, partirei amanhã.
There was a large garden behind the house. Havia um grande jardim atrás da casa.
Leave the books as they are. Deixem os livros como estão.
Look behind you. Olhe atrás de você.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
I could not but suspect that there was something behind it. Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso.
He saw Tom leave before the job was finished. Ele viu Tom sair antes do trabalho ser concluido.
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. O senhor Kinoshita esqueceu os óculos no escritório ontem.
Did you leave a tip? Você deixou gorjeta?
I heard a noise behind me. Ouvi um barulho atrás de mim.
Let's leave tomorrow morning. Vamos embora amanhã de manhã.
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer...
I leave life to enter history. Saio da vida para entrar na história.
You shouldn't talk about Jack behind his back. Você não devia falar de Jack pelas costas dele.
We want to leave our descendants a clean and green earth. Nós queremos deixar uma Terra limpa e verde para os nossos descendentes.
She seemed surprised to hear her name called from behind. Ela pareceu surpresa de ouvir seu nome ser chamado atrás de si.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !