Exemples d'utilisation de "let out" en anglais

<>
Everybody in the room let out a sigh of relief. Todo mundo no aposento deu um suspiro de alívio.
He let out a sigh when the job was finished. Ele suspirou quando o trabalho foi concluído.
Let me out! Deixa-me sair!
I'm very sorry, but we can't let you out. Sinto muito, mas não podemos te deixar sair.
She didn't intend to let him drive. Ela não pretendia deixá-lo dirigir.
My father is out. Meu pai não está em casa.
Don't let him know her address. Não deixe ele saber o endereço dela.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
We will let him try. Nós o deixaremos tentar.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
Let me know if I need to make any changes. Me informe se eu preciso fazer alguma mudança.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Let me buy this car! Deixe-me comprar este carro!
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Let me go with you. Deixe-me ir com você.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
Let me cut the carrots. Deixe-me cortar as cenouras.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !