Exemples d'utilisation de "mean time" en anglais

<>
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything. Estar "muito ocupado" não quer dizer correr para todo lado e agir como se você não tivesse tempo para ninguém ou para nada.
Interesting. Could you explain what you mean? Interessante. Poderia explicar o que você quer dizer com isso?
I think it's time for me to discuss the matter with him. Eu acho que é hora de eu discutir o assunto com ele.
What does "Tatoeba" mean? O que é que significa "Tatoeba"?
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
He didn't mean to hurt you. Ele não queria machucá-lo.
I'd love to be able to spend less time doing household chores. Eu gostaria muito de conseguir não perder tanto tempo nos afazeres domésticos.
I mean it when I say that I love you. Eu falo sério quando digo que te amo.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
I think you know what I mean. Acho que você sabe o que eu quero dizer.
I think it's time for me to sharpen my pencil. Eu acho que é hora de eu apontar meu lápis.
What I mean is this. O que eu quero dizer é isso.
I think it's time for me to study. Eu acho que é hora de eu estudar.
We didn't mean to hurt you. Não tivemos a intenção de machucá-los.
Only time will give the answer. Só o tempo dará a resposta.
What do you mean? O que você quer dizer?
Good morning. It's time to wake up. Bom dia. É hora de acordar.
The Waterfront's success could mean that other cities soon follow, creating areas that offer people a new kind of city living, with all the benefits and none of the stress, noise and pollution of crowded centres. O sucesso de Waterfront poderia significar que outras cidades seguiriam o exemplo, criando áreas que oferecessem às pessoas um novo tipo de vida urbana, com todos os benefícios e nenhum estresse, barulho e poluição dos grandes centros.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Se pelo menos nós parássemos de tentar sermos felizes, nós poderíamos ter um momento feliz.
Don't be mean with the tip. Não seja mesquinho na gorjeta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !