Exemples d'utilisation de "pulled out" en anglais

<>
As soon as she got on the train, it pulled out of the station. Assim que ela entrou no trem ele saiu da estação.
My father is out. Meu pai não está em casa.
She grabbed him by the hand and pulled him onto the boat. Ela o pegou pela mão e puxou-o ao barco.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
He pulled the rope. Ele puxou a corda.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
On Saturday I went to the zoo, and a monkey, who wouldn't stop screeching, pulled my hair. No sábado eu fui ao zoológico e um macaco, que não parava de gritar, puxou o meu cabelo.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
He pulled strings Ele puxou cordas
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
I feel like eating out tonight. Estou com vontade de comer fora esta noite.
Mr Kennedy pointed out our mistakes. O Sr. Kennedy apontou os nossos erros.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Meu computador está quebrado e eu tenho que consertá-lo.
This car is out of date. Este carro está fora de moda.
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition. Jim mostrou alguns erros gramaticais na minha redação.
The child fell out of bed. A criança caiu da cama.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !