Exemples d'utilisation de "reach back" en anglais

<>
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
To reach the North Pole is not easy. Chegar ao Polo Norte não é fácil.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
I want to reach the hotel before it gets dark. Quero chegar ao hotel antes que escureça.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding. Sinto muito, mas acho que o livro não está ao alcance do entendimento dele.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
How did we reach this point? Como é que chegamos a este ponto?
My back hurts. Estou com dor nas costas.
A category 5 hurricane can reach speeds of about 155 miles per hour. Um furacão de categoria 5 pode alcançar velocidades de cerca de 155 milhas por hora.
The photo takes me back to my childhood days. A foto me traz de volta aos meus tempos de criança.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. Estima-se que a produção de aço chegue às 100 milhões de toneladas este ano.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
He wants to reach a wider audience. Ele quer alcançar um público maior.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
We'll never reach London before dark. Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
When will we reach the airport? Quando vamos chegar no aeroporto?
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
This medicine must not be placed within the reach of children. Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !