Exemples d'utilisation de "suffers" en anglais avec la traduction "sofrer"
Traductions:
tous17
sofrer17
These days few people suffer from tuberculosis.
Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose.
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle.
Muitos soldados sofreram feridas terríveis na batalha.
She has suffered from bad headaches for a long time.
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo.
Our negotiations to lower export taxes suffered a big setback.
Nossas negociações para reduzir as tarifas de exportação sofreram um grande baque.
Once the eggs are boiled, many of its proteins suffer denaturation.
Uma vez que o ovo é cozido, muitas de suas proteínas sofrem desnaturação.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack.
Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração.
The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change.
As geleiras do sul da Argentina estão sofrendo os efeitos das mudanças climáticas.
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
Segundo um levantamento, um bilhão de pessoas sofrem de pobreza no mundo.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité