Exemples d'utilisation de "take drastic measures" en anglais

<>
The situation calls for drastic measures. A situação pede medidas drásticas.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas.
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. O meu dente está doendo. Preciso marcar uma consulta com o meu dentista.
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. O comitê ficou até tarde ontem à noite tentando encontrar medidas que agradem a todos.
You should take care of your sick mother. Você deveria tomar conta de sua mãe doente.
The field measures more than 300 acres. O campo mede mais de 300 acres.
Tom has no idea how long it will take. Tom não faz ideia de quanto tempo levará.
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. Medidas provisórias não surtirão muito efeito na toxicomania.
I take a walk every morning. Eu dou uma caminhada toda manhã.
He that measures oil, shall anoint his fingers Quem azeite mede, as mãos unta
He suggested to me that I should take her there. Ele sugeriu que eu deveria levá-la até lá.
Let's take a ten-minute break. Vamos dar uma pausa de dez minutos.
Take care in whatever you do. Tome cuidado com qualquer coisa que fizer.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
How do you take your coffee? Como você bebe o seu café?
My father's death from cancer challenged me to take up research on it. A morte de meu pai por câncer me motivou a realizar pesquisas sobre isso.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included). As funções seno e cosseno retornam valores entre -1 e 1 (-1 e 1 incluídos).
She suggested that I take him to the zoo. Ela sugeriu que eu o levasse ao zoológico.
He made a promise to take me to the movies. Ele prometeu me levar ao cinema.
I want to take a bath. Quero tomar um banho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !