Exemples d'utilisation de "2 fast 2 furious" en anglais

<>
I feel like I'm in 2 Fast 2 Furious. Ну прям как в фильме "Форсаж 2".
Hey, remember that movie, "Fast Furious," where everybody obeyed the speed limit? Помнишь тот фильм, "Форсаж 4", где все соблюдали скоростной режим?
You see, boys, the Fast Furious franchise has to be written, and filmed, super gay. Понимаете, мальчики, Форсаж должен быть написан и снят, супер гей.
He loves "Speed" and "Fast and Furious". Его любимые фильмы "Скорость" и "Форсаж".
I'm one of the Fast and Furious guys. Я один из героев фильма "Форсаж".
Fast and Furious damaged a lot of agents' careers. Операция "Форсаж" навредила карьере многих агентов.
So we're all in agreement that this Fast and Furious could be the most action-packed one yet, right? Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так?
Yeah, but that's because Fast and Furious was a mistake. Да, потому что "Форсаж" был ошибкой.
Fast and furious, my friend. Быстро и неистово, мой друг.
Yeah, and why don't they make a sequel to Taken where The Hangover guys get taken and the only ones that could rescue them is Fast and Furious. Да, и почему бы им не снять сиквел к Заложнице когда чуваков из Мальчишника в Вегасе схватили а единственные, кто мог бы их спасти это Форсаж.
We've decided to level the playing field on you, my fast and furious friend. Мы решили уравнять шансы, мой быстрый и яростный друг.
Instead of The Fast and the Furious, it'd be Вместо "Быстрые и свирепые", это будет
Not exactly The Fast And The Furious. А не "быстро и яростно".
Didn't you ever see "fast and the furious"? Ты никогда не видел "Форсаж"?
It was surprising to see how fast the child grew up. Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок.
For some reason, she's really furious with me. Она почему-то разгневана на меня.
How fast does this train run? Как быстро едет этот поезд?
Even though he apologized, I'm still furious. Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.
Run fast, or you will be late for school. Беги быстрей, а то опоздаешь в школу.
Hafez Abu Saeda is furious about this forced constitutive process, which actually should have lasted until February and should have involved all social interest groups. Хафиз Абу Саеда в ярости от этого форсированного конституционного процесса, который, вообще-то, должен был длиться до февраля с участием всех общественных сил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !