Exemples d'utilisation de "A Friend In Need" en anglais

<>
A friend in need is a friend indeed. Друг познаётся в беде.
Download the Help a Friend in Need guide Загрузите руководство «Друг в беде»
I never turn my back on a friend in need. Я никогда не повернусь к другу спиной, если ему нужна помощь.
Please note that the Help a Friend in Need guide is only available in English at this time. Помните, что руководство «Друг в беде» в настоящее время доступно только на английском языке.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
Tom has a friend in Boston. У Тома есть друг в Бостоне.
I have a friend in England. У меня есть друг в Англии.
If you tag a friend in your status update, anyone who sees that update can click on your friend's name and go to their profile. Когда вы отмечаете друга в обновлении статуса, любой, кто видит это обновление, сможет нажать имя друга и перейти в его профиль.
I have a friend in flagstaff. У меня есть друг во флагштоке.
Does it make you angry to consider that you may have been betrayed by a friend in this way? Вас злит то убеждение, что в вашем случае, друг предал вас?
I'm making dinner for a friend in Brooklyn. Я готовлю обед для друга в Бруклине.
But you know, I have a friend in Boston who's an expert silversmith. Но знаете что, у меня Бостоне есть друг - серебряных дел мастер.
And walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light. И гулять с подругой в темноте это лучше, чем идти в одиночку на свет.
By way of a friend in the Defense ministry, she fulfilled that wish. Благодаря своему приятелю из Министерства обороны она выполнила эту просьбу.
You got a friend in corinth? У тебя есть друг в Коринфе?
About 15 years ago, I went to visit a friend in Hong Kong. Около 15-ти лет назад я прибыл в Гонконг навестить друга.
I have a friend in Portugal whose grandfather built a vehicle out of a bicycle and a washing machine so he could transport his family. У меня есть друг в Португалии. Его дедушка соорудил транспортное средство из велосипеда и стиральной машины. С тех пор он мог возить свою семью.
A few years before he died, after he had resumed writing poetry, but in secret, he confessed to a friend in a letter that I found when I was doing my research: За несколько лет до смерти, после того как он все же опять начал писать стихи, но в тайне, он признался другу в письме, которое я нашла во время своих поисков:
I got a call from a friend in Phoenix. Мне позвонила подруга из Феникса.
We should help people in need. Мы должны помогать нуждающимся людям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !