Exemples d'utilisation de "APPROVAL" en anglais avec la traduction "одобрение"

<>
Got my approval for ILP. Получила одобрение для моей ПНП.
Can I get approval, please? Я могу получить одобрение, пожалуйста?
Expense reports awaiting your approval Отчеты о расходах в ожидании вашего одобрения
His approval rating remains high. Рейтинг одобрения президента остается высоким.
their cause never gained Security Council approval. их дело так и не получило одобрения Совета Безопасности.
We crave the approval of our peers. Мы жаждем одобрения наших сверстников.
3 Wait for approval by the FXTM PMD 3 Ждите одобрения FXTM PMD
Substantive validity of an approval, opposition or recharacterization Субстантивная действительность одобрения, несогласия или переквалификации
You want me to get Cuddy's approval? Ты хочешь, чтобы я получил одобрение Кадди?
Wow, Spence, you got Melissa's stamp of approval. Ничего себе, Спенсер, ты только что получила одобрение Мелиссы.
We're here to assess him, not get his approval. Мы здесь, чтобы оценить его, а не получить его одобрение.
Many mergers and acquisitions require the president’s personal approval. Для многих сделок слияния и поглощения требуется личное одобрение президента.
President Barack Obama's approval rating has hit record lows. Рейтинг одобрения деятельности президента США Барака Обамы достигает рекордных минимумов.
He's got approval from the board for the ransom. Он получил одобрение от совета для выдачи выкупа.
First, the great jabba must receive the council's approval. Сначала, великий Джабба должен получить одобрение Совета.
I would be grateful for your approval of this request. Я был бы благодарен за одобрение этого прошения.
US citizens register high approval ratings in Canada and Mexico: В Канаде и Мексике зарегистрированы высокие оценки одобрения граждан Соединенных Штатов:
Get this guy's approval to rip his heart open. Пойду получу одобрение этого парня взорвать его сердце.
This request has been pending your approval for 2 days. Этот запрос ожидает вашего одобрения в течение 2 дней.
When possible, we provide customized feedback to help you reach approval. Мы стараемся по возможности предоставлять индивидуально настроенный отзыв, чтобы вам было проще получить одобрение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !