Exemples d'utilisation de "Ace ventura : pet detective" en anglais
The last time I saw Luke Was the opening day of ace Ventura Ll, And that was' 95.
Последния раз я видел Люка на премьере "Эйс Вентура 2", и это было в 1995-м.
You know we all want to be someone who has watched "Rashomon," but right now we want to watch "Ace Ventura" for the fourth time.
Вы знаете, мы все хотим быть теми, кто посмотрел "Расёмон," но на данный момент нам хочется в четвертый раз пересмотреть "Эйс Вентура."
And you had your pet homicide detective John Raglan bury them.
А твой карманный детектив из убойного отдела, Джон Раглан, отправил эти дела в архив.
On July 8, German ace Hubert Strassl, with 67 claimed victories, was lost.
8 июля без вести пропал немецкий ас Губерт Штрассл (Hubert Strassl), одержавший 67 воздушных побед.
The detective found absolute proof of the man's guilt.
Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
In 2008 Cleveland belatedly became America’s newest named ace.
В 2008 году он с запозданием стал называться асом.
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца.
Be at the Kali Klub in Ventura next Saturday at 6:00 PM.
Пойдёшь в клуб "Кали" в Вентуре в следующую субботу к 6 вечера.
Only weeks before, the squadron commander, high-scoring World War II ace George Andrew Davis, was killed by the Soviet fighter.
За несколько недель до этого командир эскадрильи, прославленный ас Второй мировой войны Джордж Дэвис (George Andrew Davis) погиб в бою с советским истребителем.
I just saw "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" at the Ventura Performing Arts Center.
Я только что видела "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" в Центре исполнительских искусств Вентуры.
Cleveland survived his mistake to become a Korean War ace with five confirmed MiG kills and two probables.
Кливленд, несмотря на допущенную им ошибку, смог остаться в живых и стал затем асом Корейской войны, имея на своем счету 5 подтвержденных сбитых МиГов, а также два неподтвержденных.
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
Следователь записал его показания, слово в слово.
We must take our pet into account when we make a trip.
Отправляясь в дорогу, мы должны принять в расчёт нашего питомца.
Lieutenant Ventura, who is Staff Sergeant Montoya?
Лейтенант Вентура, кто такая старший сержант Монтойя?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité