Exemples d'utilisation de "As of" en anglais avec la traduction "с"

<>
As of yesterday, I am officially 1% done. Вчера я официально покончил с 1% работы.
But, as of early December, Britain has remained dormant. А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
SSLv3 is no longer supported as of October 14, 2014. SSL 3 не поддерживается с 14 октября 2014 г.
As of right now, you are officially on the wagon. С этого момента, ты официально в завязке.
You're the equity partner in charge, as of now. Ты долевой партнер, возглавляющий команду, с этой минуты.
So as of this moment, I'm giving it all back. Так что, с этого момента, я отдаю все назад.
As of July 17, 2015, the following parameters will be ignored. В таблице ниже указаны параметры, которые с 17 июля 2015 г. больше не используются.
As of this minute, you are co-producing Mary's date. С этой минуты ты займешься продюсированием свидания Мэри.
As of this morning, all CPD operations involving you have been suspended. С сегодняшнего утра все операции с твоим участием приостановлены.
Note: As of November 15, 2015, the Zune service has been discontinued. Примечание. Начиная с 15 ноября 2015 г. служба Zune более недоступна.
You can only adjust the moving average cost as of today’s date. Можно корректировать только скользящую среднюю стоимость, начиная с сегодняшней даты.
As of May 2016, newsfeeds from Twitter and LinkedIn are no longer available. С мая 2016 года новости из Twitter и LinkedIn больше не доступны.
As of 1 September 2008, we have lifted our ban on grain exports. С 1 сентября 2008 года мы отменили запрет на экспорт зерна.
But, as of now, there has been very little increase in such lending. Но, с недавнего времени, существует очень маленький рост такого кредитования.
As of May 2000, Turkish Cypriot authorities have recognized Greek Cypriot marriage certificates. С мая 2000 года турецко-кипрские власти признают свидетельства о браке греков-киприотов.
As of Graph API 2.3, Game requests are only available to games. Начиная с версии API Graph 2.3, игровые запросы доступны только для игр.
As of 2012, Microsoft no longer includes printed manuals for most Xbox games. С 2012 г. корпорация Microsoft больше не издает руководства для большинства игр Xbox.
As of February 24, 2006, it became possible to trade VIX options contracts. С 24 февраля 2006 года стало возможно обменять опционные контракты VIX.
New Webhook subscriptions must use a secure HTTPS callback URL as of v2.5. Начиная с версии 2.5, новые подписки Webhooks должны использовать безопасный URL-адрес обратного вызова HTTPS.
story_tags - As of 2.5 this now returns an array, not an object. story_tags. Начиная с версии 2.5 этот параметр возвращает массив, а не объект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !