Exemples d'utilisation de "Asians" en anglais avec la traduction "азиат"
Whites, Asians, and Middle Easterners mix well.
Здесь прекрасно уживаются Белые, Азиаты и представители Среднего Востока.
Asians were naturally obedient to higher authority.
Азиаты по своей природе послушны высшим властям.
Traditional bomber profile means we lose Asians and Latinos.
Исходя из классического типажа подрывников, исключаем азиатов и латиносов.
Hispanics will be 25%, African-Americans 14%, and Asians 8%.
Латиноамериканцы составят 25%, афро-американцы - 14%, азиаты - 8%.
Asians don’t like the messy contentiousness of parliamentary democracy.
Азиаты не любят грязную состязательность парламентской демократии.
But, for most Asians, economic Armageddon is far more recent.
Однако, для большинства азиатов воспоминания об экономическом Армагеддоне является куда более свежими.
Asians are slow to acknowledge that power entails international responsibility.
Азиаты не спешат признавать, что власть влечет за собой международную ответственность.
So, are Europeans and Americans simply more compassionate than Asians?
Неужели европейцы и американцы просто имеют больше сострадания, чем азиаты?
All he said was that it was not suitable for “Asians.”
Все, что он говорил, было то, что она не подходит для «азиатов».
Moreover, in the wake of IMF-imposed remedies, many Asians feel marginalized.
Более того, выполняя предписания, навязанные МВФ, многие азиаты испытывают чувство, как будто они стоят в стороне.
With transitions underway in Thailand and Indonesia, democracy is increasingly what Asians want.
В связи с переходными периодами, которым подвергаются Таиланд и Индонезия, демократия - это то, чего все больше и больше хотят азиаты.
Many Asians, including some Japanese, see this as a sign of new militarism.
Многие азиаты и среди них некоторые японцы, видят в этом признак нового милитаризма.
But, even as rhetoric, the phrase “Asia for Asians” is problematic for historical reasons.
Однако даже в качестве риторики фраза «Азия для азиатов» является проблематичной в силу исторических причин.
His argument was that Asians were used to putting the collective good above individual interests.
Его аргументом было то, что азиаты привыкли ставить коллективную пользу выше личных интересов.
Nor do they consider land reform, employment services, or pensions for all Asians a priority.
Они также не считают приоритетом земельную реформу, службы занятости или пенсии для всех азиатов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité