Exemples d'utilisation de "Assembly" en anglais avec la traduction "сбор"
Traductions:
tous12631
ассамблея11304
собрание695
сборка162
сбор78
скупщина56
сборочный29
блок9
монтажный4
агрегат4
сборная3
autres traductions287
Date of assembly manufacture and manufacturer's name or trade mark
Дата изготовления колодки в сборе и название или торговая марка изготовителя
LRA has not released any children from the Ri-Kwangba assembly point in Southern Sudan.
ЛРА не освободила детей из пункта сбора в Ри-Квангбе в южной части Судана.
of a replacement brake lining assembly or replacement drum brake lining pursuant to Regulation No. 90
сменной тормозной накладки в сборе или сменной тормозной накладки барабанного тормоза на основании Правил № 90.
13-4.5 Assembly and embarkation points for collective life-saving appliances should be adequately lit.
" 13-4.5 Места сбора и посадки людей в коллективные спасательные средства должны иметь достаточное освещение.
Where brake lining assembly approval is required for front axle brakes the rear axle brakes shall remain inoperative throughout the test.
При необходимости официального утверждения тормозной накладки в сборе для тормозов задней оси: тормоза передней оси отключают на протяжении всего испытания.
at least 90 per cent of the cold performance of the replacement brake lining assembly or the replacement drum brake lining.
составлять не менее 90 % от эффективности сменной тормозной накладки в сборе или сменной тормозной накладки барабанного тормоза в неразогретом состоянии.
However, SAF rejected the SPLA claim that its assembly area at White Lake/Jaw was located south of the 1 January 1956 border.
Однако СВС отвергают утверждения НОАС о том, что их район сбора в Уайт Лэйк/Джо находится к югу от линии границы, установленной 1 января 1956 года.
" Passenger airbag " means an airbag assembly intended to protect occupant (s) in seats other than the driver's in the event of a frontal collision.
" подушка безопасности пассажира " означает подушку безопасности в сборе, предназначенную для защиты пассажира (пассажиров), находящихся на сиденьях, помимо сиденья водителя, в случае лобового столкновения;
The same type approval number may cover the use of that brake lining assembly type or drum brake lining type on a number of differing vehicle types.
Один и тот же номер официального утверждения типа может охватывать использование данного типа тормозной накладки в сборе на ряде различных типов транспортных средств.
This remark is accepted and will be addressed in a forthcoming revision of the standard that will also address the leakproofness test of the whole tank assembly.
Это замечание принимается и будет учтено в ходе предстоящего пересмотра этого стандарта, когда будет также решен вопрос об испытании на герметичность всей цистерны в сборе.
Web content management: the collection, assembly, staging, maintenance and delivery of textual and graphic content for the primary purpose of disseminating information via web portals and portlets
управление веб-контентом: сбор, компоновка, распределение, ведение и выдача текстового и графического содержания для основной цели распространения информации через веб-порталы и мини-порталы
Reports on the assembly and interpretation of data on bathymetry, nodule morphology, sediment distribution, carbonate compensation depth, oxygen minimum zone, volcanism, tectonics, biological and other environmental parameters;
доклады о сборе и интерпретации данных о батиметрии, морфологии конкреций, распределении осадков, глубине карбонатной компенсации, зоне минимального содержания кислорода, вулканической активности, тектонике, биологических и иных экологических параметрах;
with, additionally, in the case of combined braking systems in the meaning of paragraph 2.9. of Regulation No. 78 giving the approved brake lining assembly combination (s).
с указанием также официально утвержденного (утвержденных) набора (наборов) тормозных накладок в сборе в случае комбинированных тормозных систем по смыслу пункта 2.9 Правил № 78.
The word is a composite of two terms, “kata” (pattern) and “chi” (magical power), so it includes nuances such as “complete assembly” and “shape that tells an attractive story.”
Это слово состоит из двух терминов «ката» (“kata”) - (модель) и «ши» (“chi”) – (магическая сила). Таким образом, оно включает оттенки, а именно «узел в сборе» или «форма, рассказывающая привлекательную историю».
In this connection, UNIFIL, following a security risk assessment, has identified a new and fully secure assembly area in Tyre that will be dedicated to United Nations staff members.
В этой связи ВСООНЛ по итогам проведенной оценки угроз безопасности определили новый полностью охраняемый район сбора в Тире, который будет предназначен для сотрудников Организации Объединенных Наций.
In January 2009, a new and fully secure assembly area in Tyre was identified, which the Department of Safety and Security has endorsed as the best solution to the evacuation centre issue.
В январе 2009 года был определен новый, полностью охраняемый район сбора в Тире, который Департамент охраны и безопасности одобрил в качестве наилучшего решения вопроса о центре эвакуации.
While several FDLR elements still remained inaccessible, MONUC opened three temporary assembly sites in remote locations in August to facilitate the surrender of FDLR members who were increasingly being pushed into remote areas.
Хотя несколько элементов ДСОР по-прежнему остаются недоступными, МООНДРК открыла в августе три временных района сбора в отдаленных точках для облегчения капитуляции членов ДСОР, которые вынуждены отступать в отдаленные районы.
" 2/The total value of maximum intensity for an assembly of two or more lamps is given by multiplying by 1.4 the value prescribed for a single lamp, except for category 2a.
" 2/Общее значение максимальной силы света для двух или более огней в сборе указывается посредством умножения значения, предписанного для одиночного огня, кроме огней категорий 2а, на 1,4.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité