Exemples d'utilisation de "At first" en anglais
Traductions:
tous601
сначала171
сперва12
по началу8
на первых порах6
в первое время2
autres traductions402
For a centrally planned economy attempting to allocate more authority to the market, such contracts are invaluable – at least at first.
Для централизованной плановой экономики, пытающейся передать больше полномочий рынку, такие контракты очень важны – по крайней мере на первых порах.
I draw with a simple pencil, and at first, the Parkinson's was really upsetting, because I couldn't get the pencil to stand still.
Я рисую простым карандашом, и в первое время болезнь Паркинсона мне досаждала, потому что я не способен был удержать карандаш в одном положении.
This thing about becoming upir can be quite disorienting at first.
То, что связано с обращением в упыря, может слегка сбить с толку по началу.
Companies borrow a lot to start up, accumulate large fixed costs, and offer such low prices at first that they lose money.
Компании много занимают для запуска стартапа, накапливают крупные фиксированные затраты и предлагают на первых порах столь низкие цены, что получают одни убытки.
Demo-account will help you learn how to deal with trading terminal, open and close orders, switch the timeframes, place stop-loss and take-profit, as well as perform other important actions, which at first may seem a little daunting for beginner-trader.
Он поможет вам разобраться с терминалом, позволит научиться открывать и закрывать позиции, переключать таймфреймы, выставлять стоп-лоссы и тейк-профиты и совершать другие действия, которые в первое время кажутся новичку малопонятными.
At first, I thought it was the meds, but this was different.
Сперва я подумала, что она была на таблетках, но это было что-то другое.
China’s government may struggle at first; after all, performing surgery on oneself is difficult to initiate and even more difficult to get right.
На первых порах китайскому правительству может быть очень трудно; ведь нелегко начинать хирургическую операцию на самом себе, а ещё сложнее провести её правильно.
At first I thought she had a complaint because of her attitude.
Сперва я подумал, что у нее жалоба на отношение к действительности.
A few moths ago, Luke joined the club soccer team and at first we were thrilled.
Несколько месяцев назад Люк вступил в футбольную команду, и по началу мы были в восторге.
Their use was at first limited to the military, and was then extended to America's Census Bureau, which also needed to perform lengthy calculations.
Их использование на первых порах ограничивалось вооруженными силами и впоследствии распространилось на Американское Бюро Переписи, где также требовалось выполнение сложных расчетов.
At first, I didn't like her and I went back to my work.
Сперва она мне не понравилась, и я снова принялся за работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité