Verwendungsbeispiele von "Atoms" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sodium atoms cast different shadows. Атомы натрия бросают другую тень.
And to the cosmologist, these galaxies are just the atoms, as it were, of the large-scale universe. Для космолога, эти галактики являются всего лишь мельчайшими частицами гигантской Вселенной.
Unit cell contains two carbon atoms. Элементарная ячейка содержит два атома углерода.
Atoms, you can't see them. Атомы, их не увидишь.
Two nanometers is 20 atoms in thickness. Два нанометра это толщина 20 атомов.
And now simple atoms appear of hydrogen and helium. В это время возникают атомы водорода и гелия.
In solids, atoms are stuck together, they can't move. В твердых телах атомы крепко соединены, они не могут двигаться.
This has six carbon atoms, so "hexa," hexene-1-ol. Молекула имеет шесть атомов углерода, поэтому и называется "гекса", гексанол.
We never evolved to navigate in the world of atoms. Мы эволюционировали не для того, чтобы ориентироваться в мире атомов.
A covalent bond, which means these two atoms are linked by. Ковалентная связь означает, что эти два атома связаны.
Gold leaf, beaten until it's just a few atoms thick. Золотая фольга, доведённая до толщины в несколько атомов.
You've got - the hydrogen atoms are in the wrong place. "У тебя атомы водорода не там".
People had barely got used to the idea that atoms existed. Люди ещё только-только свыклись с мыслью, что атомы существуют.
Axial chlorine atoms may probably provide available sites for enzymatic degradation. Аксиальные атомы хлора, вероятно, служат местами энзимной деградации.
After all, we cannot shrink atoms or increase the speed of light. В конце концов, мы не можем уменьшить атомы или увеличить скорость света.
And the most complex things are ourselves, midway between atoms and stars. И самое сложное - это как раз мы с вами, находящиеся в середине между атомами и звездами.
It's four blue zinc atoms bonding with one white hydrogen atom. Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода.
A grain of table salt is composed of sodium and chlorine atoms. Кристаллы поваренной соли состоят из атомов натрия и хлора.
Who knows, maybe one of your atoms was once Napoleon's knee. Кто знает, может один из ваших атомов был когда-то коленом Наполеона.
We depend on stars to make the atoms we're made of. Мы полностью зависим от звезд, так как состоим из тех же атомов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!