Exemples d'utilisation de "Autopsy" en anglais

<>
Make arrangements for an autopsy. Договорись насчет вскрытия.
Our little autopsy gremlin is growing up. Наш маленький гремлин из аутопсии подрастает.
I've completed my autopsy on your bomber. Я закончила вскрытие вашего подрывника.
So this is from a virtual autopsy. Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию.
Ducky's initial autopsy findings point to poison. Даки сделал первоначальное вскрытие, результаты указывают на яд.
All right, autopsy gremlin, but it better be flawless. Ладно, гремлин из аутопсии, но все должно быть безупречным.
Tell Chief Oh to hurry up on the autopsy. Попросите шефа О побыстрее провести вскрытие и экспертизу.
I was running this autopsy when I tore my containment suit. Я проводила аутопсию, когда порвала костюм хим.защиты.
Grand theft, Ducky, no autopsy, no body, no you. Крупная кража, Даки, без вскрытия, без трупа, без тебя.
Prelim autopsy confirms we are dealing with a genetically modified strain of pneumonic plague. Первичная аутопсия подтвердила, заболевание - генно-модифицированный штамм легочной чумы.
An autopsy showed that he had a bite mark. Вскрытие показало след укуса.
And then they decide what to do in the real physical autopsy after that. И после этого они решают, что нужно сделать во время реальной аутопсии.
Never autopsy on an empty stomach, I always say. Никогда не проводи вскрытие на пустой желудок, как я всегда говорю.
When the cause of death is investigated, it is almost exclusively through a “verbal autopsy.” Когда расследуется причина смерти, это практически всегда проводится исключительно путем “вербальной аутопсии”.
Maria Garza's autopsy showed no signs of vaginal trauma. Вскрытие Марии Ганза не выявило следов вагинальной травмы.
But I was really bored down in autopsy, and II do enjoy watching you guys work. Но мне реально скучно внизу в аутопсии, и я развлекаюсь, наблюдая как вы, ребята, работаете.
(A state-controlled autopsy implied that she had committed suicide.) (Вскрытие под контролем государства сделало заключение о том, что она совершила самоубийство.)
I need to do an autopsy to determine whether poison was involved, but the visible trauma suggests an aneurism. Нужно провести аутопсию, определить, применялся ли яд, но внешние признаки травмы предполагают аневризм.
That indicates she died approximately seven degree days before autopsy. Это указывает на то, что она умерла приблизительно за семь дней до вскрытия.
I happened to be seated next to a military physician who had been flown in to do the autopsy on al-Hanashi. Оказалось, что мое место было рядом с военным врачом, который прилетал для того, чтобы сделать аутопсию аль-Ханаши.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !