Exemples d'utilisation de "Axes" en anglais avec la traduction "топор"
Axes, shields, helmets, drinking goblets, all stolen.
Топоры, щиты, шлемы, питьевые кубки, всё украли.
All right, let's get those axes sharpened and weapons packed!
Надо наточить топоры и собрать оружие!
Our axes that we'd already sharpened in the carpentry workshop.
Топоры, которые у нас уже были и которые мы заточили в плотницкой мастерской.
So Oz is better at both spears and axes than Adam.
Итак, Оз делает лучше, чем Адам, и копья, и топоры.
And then, with axes, his ribs are chopped away from his spine.
А потом, топором, его рёбра отделяют от позвоночника.
And axes are to be kept in the sheath when not in use.
А топоры должны храниться в ножнах, когда они не используется.
Terror of the northern seas, axes dripping with blood, villages burned to the ground.
Проклятье северных морей, покрытые кровью топоры, сожженные деревни.
We can't exactly load up the cart with axes and machetes now can we?
Мы не можем сейчас нагружать тележку топорами и мачете, не так ли?
Now, the sheer numbers of these hand axes shows that they can't have been made for butchering animals.
Количество найденных топоров говорит о том, что их не могли использовать для охоты.
You can't have plastic knives and swords and axes and all that kind of thing in a kindergarten classroom.
У нас не должно быть пластиковых ножей и мечей, и топоров, и т.п. в группе детского сада.
And in Papua New Guinea, they were making stone axes until two decades ago, just as a course of practical matters.
И в Папуа - Новой Гвинее делали каменные топоры ещё два десятилетия назад, просто с практической точки зрения.
Competently made hand axes indicated desirable personal qualities - intelligence, fine motor control, planning ability, conscientiousness and sometimes access to rare materials.
Искусно изготовленные топоры говорили о наличии у мастера привлекательных качеств: интеллекта, отличной моторике, способности к планированию, усидчивости и, в некоторых случаях, доступа к редким материалам.
As the Finns were chopping wood, their axes and saws would become dull and break down, and they would have to be repaired or replaced.
Пока финны рубили лес, их пилы и топоры тупились и ломались, и их необходимо было чинить или менять.
These upright apes evolved on the African savanna about two million years ago, and they made these splendid hand axes that fit wonderfully into your hands.
Эти приматы эволюционировали в африканской саванне около двух миллионов лет назад, они делали замечательные ручные топоры, которые идеально ложились в руку.
They traded them with their neighbors for things like stingray barbs, and the consequence was that stone axes ended up over a large part of Australia.
Они торговали ими с соседями в обмен на вещи типа шипов ската. Результатом стало то, что каменные топоры закончились на большей части территории Австралии.
And the plot really thickens when you realize that, unlike other pleistocene tools, the hand axes often exhibit no evidence of wear on their delicate blade edges.
Дело еще более усложняется, когда узнаешь, что, в отличие от других инструментов эпохи плейстоцена, лезвия каменных топоров не имеют следов использования, которые легко было бы обнаружить на хрупкой поверхности.
Well, you look at modern hunter gatherers like aboriginals, who quarried for stone axes at a place called Mount Isa, which was a quarry owned by the Kalkadoon tribe.
Ну, посмотрим на современных охотников и собирателей - аборигенов, которые добывают каменные топоры из местечке Маунт-Айза, где был карьер, принадлежащий племени Калкадоон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité