Exemples d'utilisation de "BELL" en anglais
Traductions:
tous429
колокол55
звонок51
белл48
звонить42
колокольчик22
bell14
колокольный11
бубенец2
autres traductions184
Now, assuming the left side of a bell curve peaking around the present, that would bring the total up to 193 men.
Рассматривая левую половину кривой нормального распределения, обострением вокруг настоящего,, что доведет общее 193 мужчины.
He opens the case, lifts the key, the alarm bell sounds.
Он открывает, берёт ключ, звучит сигнал тревоги.
Jean-Dominique Bauby died on March 9, 1997 10 days after the publication of "The Diving Bell and the Butterfly".
Жан-Доминик Боби умер 7 марта 1997 года, через 10 дней после выхода его книги "Скафандр и бабочка".
She killed two people before jumping from the bell tower.
Она убила двух людей перед тем как спрыгнула с колокольни.
Finally, pile all of the red bell pepper strips together.
После этого вам нужно нарезать болгарский перец полосками.
But you need to ask Antoine to show you, he is the bell ringer!
Но нужно предупредить Антуана о посещении, он там звонарь!
The Performance Appraisal System (PAS), which was intended to be a key component of the accountability system, has not proven, owing to the imposition of a bell curve, to be an effective tool.
Система служебной аттестации (ССА), которая была задумана как один из ключевых компонентов системы подотчетности, так и не стала эффективным инструментом, что объясняется навязыванием «кривой нормального распределения» оценок в каждом подразделении.
Play an action card, build a bell tower inside your citadel.
Отыгрываю карту действия, строю колокольню внутри твоей цитадели.
They were out of mushrooms, so I got you a pizza with bell peppers on it instead.
Грибы закончились, я взял с болгарским перцем.
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note.
И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить.
He told me he wants to take the flagstones from around the bell tower.
Он сказал мне, что хочет взять те плитняки вокруг колокольни.
How I wish I was back in my cage with my mirror and my swing and my little bell.
О, как я хочу оказаться в своей клетке, с зеркальцем, качельками и колокольчиком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité