Exemples d'utilisation de "Babysit" en anglais

<>
I'll stay and babysit. Я останусь и понянчу ребенка.
Or, you know, I could babysit. Или, могу ребенка понянчить.
I had to babysit a PCR assay. Мне пришлось поработать над ПЦР.
Blondie, stay here and babysit them two. Блондин, оставайся здесь, присмотри за этой парочкой.
Yes, I babysit for a Manhattan socialite diva. Да, ещё няней у манхэттенской светской львицы.
So I'm gonna babysit a dead wino? А я должен сидеть с мёртвым бомжарой?
He'd called round to ask me to babysit. Он звонил мне, что бы я посидела с ним.
Frank and Alice asked me to babysit the triplets. Фрэнк и Элис попросили меня посидеть с детьми.
Babysit the whore while you guys waste some gooks? Стеречь эту шлюху, пока вы стреляете в косых?
Go babysit your other mongoloids, and let me handle this. Так что идите нянчитесь с остальными своими даунами, и дайте мне разобраться с этим.
That means, Stan, you babysit that Samsonite shoot every day. Это значит, Стэн, ты нянчишься с Samsonite каждый день.
I can't believe the captain's making us babysit this nutjob. Не могу поверить, что капитан заставила нас нянчиться с этим психом.
It's dodgy enough without having to babysit a head case, ghostbuster, anthropologist and a drunk. Она и так достаточно непредсказуема, чтобы еще няньчиться с сумасшедшим, охотником за привидениями, антропологом и алкашом.
Simpson, all you have to do is babysit the princess - keeping her in this hotel room during the negotiations. Симпсон, все, что тебе нужно делать - присматривать за принцессой, чтобы она сидела в своем номере, пока будут идти переговоры.
The last use of Lisa's bank account was at 3.54pm on the day she disappeared before she went to babysit. Последний раз Лиза использовала свой банковский счет в 15.54, в тот день, когда она пропала, перед тем, как она пошла к ребенку.
I got a call to do hair at the auto show in Birmingham and I was hoping you could babysit Dolly Parton tonight. Меня пригласили делать причёски на автомобильном шоу в Бирмингеме, и я надеялась, что сегодня ты присмотришь за Долли Партон.
Because, if she breaks it off with Michael, then she won't need me to babysit, which means Joffrey won't be around to steal Bear away from you. С того, что если она порвет с Майклом, тогда ей будет не нужно, чтобы я сидел с ребенком, что означает, что Джофри не будет рядом, чтобы отобрать у тебя Медведя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !