Exemples d'utilisation de "Balls" en anglais avec la traduction "шарик"
Traductions:
tous837
мяч321
шар153
шарик63
бал55
мячик36
клубок24
удар12
ядро9
пуля5
шариковый5
бальный4
комок2
тефтеля2
ком1
клубочек1
autres traductions144
Rosa, Rosa, come here, come I've made cod balls
Роже, Роже, приходи сюда, приходи Я скатал шарики из трески
In the end, it really is just doughy potato balls.
И в конце концов получаются просто глупые картофельные шарики.
We sold 326 Dusty bobbleheads, 143 antenna balls, 203 spinner mugs.
Мы продали 326 фигурок, 143 шариков для антенны, 203 кружки.
Got gammon, sandwich ham, hot dogs, pork balls, chorizo and Spam.
Есть окорок, бутерброд с ветчиной, хот-дог, свиные шарики, чоризо и спама.
Okay, nothing a little cotton balls and olive oil can't fix.
Ладно, нет ничего, с чем бы не справились ватные шарики и оливковое масло.
I like to think of those things you're holding as my truth balls.
Мне нравится считать то, что вы держите в руках, своими шариками правды.
The balls are then removed from the case, weighed, measured, and then placed inside the machine by people wearing rubber gloves.
Затем шарики извлекают, взвешивают, измеряют и помещают внутрь лотерейного барабана людьми в резиновых перчатках.
Yeah, they must've been doing tests, exposing the gas-filled balls to heat sources, and gotten them too close, and celluloid is flammable.
Да, они, должно быть, делали тесты, подвергая наполненные газом шарики воздействию тепла, пока они не оказались слишком близко от источника, и пластмасса воспламенилась.
Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая.
Such articles as balls, glasses, cups, gift boxes, toys, animals and all kinds of objects are among the main items that illegal armed actors use in putting together these devices.
При сборке этих устройств негосударственные вооруженные субъекты используют главным образом такие вещи, как шарики, стаканы, чашки, подарочные коробки, игрушки, животных и всякого рода предметы.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables.
Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
being able to have a camera that can understand, from a fairly big distance away, how these little tiny balls are actually pointing in one way or another to reveal what you're interested in, and where your attention is directed.
Так как у меня есть камера, способная понять с достаточно большого расстояния, в какую сторону указывают эти крошечные шарики, чтобы определить, что тебя интересует и на что направлено твоё внимание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité