Exemples d'utilisation de "Beg" en anglais avec la traduction "умолять"

<>
I beg you, have pity. Умоляю вас, сжальтесь.
Have some mercy, I beg you. Сжальтесь, умоляю вас.
No lace, Mrs. Bennet, I beg you. Довольно, миссис Беннет, я умоляю вас.
You would beg to lick her arm. Вы умоляли разрешить вам облизать ее руку.
Puru Reddy had to beg from him now Пуру Редди пришлось его умолять
I beg you not to chase me out. Умоляю, не выгоняйте меня.
She used to beg me for homework help. Она умоляла помочь ей с домашкой.
Please don't do anything weird, I beg you. Умоляю, не чуди.
I cannot cope, "" I beg you honestly to come soon. "Я не справляюсь, умоляю вашу честь приехать как можно скорее".
Spare his life, I beg you, for his children's sake! Умоляю, сохраните ему жизнь, ради его детей!
She'll beg you to stick it in, but hold off. Она будет умолять тебя вставить, но подожди.
You want me to get down on one knee and beg you? Чтобы я встал на колени и умолял тебя?
You tie me to the mast, and I'm going to beg and plead. Ты привяжешь меня к мачте, а я буду умолять тебя отпустить меня.
Well, I had to beg her like a nerd, but she's finally coming over. Ну, мне пришлось умолять её как дурочке, и она наконец-то сдалась и приедет.
We would be forced to beg for matches in the lesser venues of Nola or Neapolis. Мы будем вынуждены умолять о состязании на улицах Нолы и Неаполиса.
And will they be fewer if we go down on our knees and beg for peace? И их станет меньше, если мы встанем на колени и будем умолять о мире?
Should I say, should I ask, should I go down on my knees and beg you? Что мне сделать - сказать, спросить, встать на колени и умолять тебя?
You will fail, as before, and then you will be back, and beg me for my patronage. Ты провалишься, как и раньше, и затем ты вернешься и будешь умолять о покровительстве.
I beg of you to turn around and experience with me the greatest moment of my life. Умоляю тебя, обернись и испытай со мной величайший момент моей жизни.
But I beg you from the bottom of my heart to forgive me for not being there. Но я умоляю тебя простить меня за то что я не пришёл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !