Exemples d'utilisation de "Big" en anglais avec la traduction "значительный"
Traductions:
tous7980
большой4223
крупный981
значительный166
великий126
многочисленный6
autres traductions2478
Consistency alone would be a big boost for confidence.
Именно последовательность политики значительно повысит уверенность.
Third, these books are usually written largely for a big paycheck.
В-третьих, эти книги обычно пишутся в значительной степени ради крупного гонорара.
The victim of the dismemberment got a big promotion 16 years ago.
Жертву расчленения значительно повысили в должности.
Your business rules can play a big part in your database design.
Бизнес-правила могут играть значительную роль при построении базы данных.
Either way, EURGBP should be in for a big move next week.
В любом случае, паре EURGBP, должно быть, предстоит сделать значительное движение на следующей неделе.
Wouldn't phasing them out make a big dent in world poverty?
Разве их прекращение не приведет к значительному понижению уровня бедности в мире?
The data highlight on Thursday was the big drop in initial jobless claims.
Главным событием четверга стало значительное уменьшение количества первичных заявок на пособие по безработице.
At the same time, the Administration is calling for big increases in military spending.
В то же время, администрация Буша призывает значительно увеличить военные расходы.
Renaissance of nuclear power will require a big expansion of qualified scientists and engineers.
Возрождение ядерной энергетики потребует значительного увеличения числа квалифицированных ученых и инженеров в этой области.
Hey, hey, Stevens called a meeting, and I think something big might be up.
Стивенс созывает собрание - я думаю, что произойдет что-то значительное.
Sometimes changing your computing behavior can have a big impact on your PC's performance.
Иногда изменение правил работы с компьютером может значительно повысить производительность.
If this happens then it could have big ramifications for the bond and FX markets.
Если так произойдет, то это будет иметь значительные последствия для рынков облигаций и FX.
A big part of public opinion seems to be behind him, believing his trial politically motivated.
В значительной мере общественное мнение, как кажется, находится на его стороне, поскольку считается, что его дело мотивировано политически.
In judging whether these theoretical values foreshadow a big euro realignment, lets see what causes them.
Прежде чем задумываться о том, предвещают ли эти теоретические цифры значительный пересмотр курса евро, давайте посмотрим на источники этих данных.
The good news is that there are three relatively simple interventions that could make a big difference.
Хорошая новость заключается в том, что есть три сравнительно простые меры, которые могли бы принести значительные изменения.
A big part of the maintenance routine is cleaning and maintaining the life-support system on Zvezda.
Значительную часть времени в работе по обслуживанию на «Звезде» занимает уборка и уход за системой жизнеобеспечения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité