Exemples d'utilisation de "Bodies" en anglais avec la traduction "кузов"

<>
CEN is also working on stackable class C swap bodies (prEN 13853). В настоящее время ЕКС также работает над штабелируемыми съемными кузовами класса C (prEN 13853).
The design of the refrigerating unit for new insulated bodies refers to 30°C. Конструкция холодильной установки для новых изолированных кузовов предусматривает температуру 30°С.
It is understood that group 16 should be for empty containers, pallets, swap bodies only. Группа 16, по всей видимости, должна включать только порожние контейнеры, поддоны и съемные кузова.
Apart from harmonization, Europe needs an optimal intermodal loading unit that combines the benefits of containers and swap bodies. Помимо согласования Европе нужна оптимальная интермодальная грузовая единица, соединяющая в себе преимущества контейнеров и съемных кузовов.
Making swap bodies stackable would also reduce the costs of their storage in terminals; storage areas then could be smaller. Использование штабелируемых съемных кузовов позволило бы также сократить расходы на их хранение в терминалах, поскольку в этом случае можно было бы уменьшить площади хранилищ.
Section 161 and Section 162 may as well be aggregated to one Section “Empty containers and swap bodies in service”. Разделы 161 и 162 также можно объединить в один раздел " Используемые порожние контейнеры и съемные кузова ".
The Inland Transport Committee is also monitoring possibilities for the standardization of loading units (containers and swap bodies) used in combined transport. Комитет по внутреннему транспорту отслеживает также возможности стандартизации грузовых единиц (контейнеров и съемных кузовов), используемых при комбинированных перевозках.
In Note 2 under the title, replace " fixed tanks and demountable tanks " with " fixed tanks, demountable tanks, tank-containers and tank swap bodies. В тексте примечания 2 под заголовком заменить " встроенным и съемным цистернам " на " встроенным цистернам, съемным цистернам, контейнерам-цистернам и съемным кузовам-цистернам ".
When determining the percentage of units (bodies) to be tested, the competent authority may take into account the manufacturers procedures and quality assurance systems. При определении процентной доли единиц (кузовов), подлежащих испытанию, компетентный орган может учитывать используемые заводами-изготовителями процедуры и системы обеспечения качества.
Amend the title of the chapter to read: " USE OF FIBRE-REINFORCED PLASTICS (FRP) FIXED TANKS (TANK-VEHICLES), DEMOUNTABLE TANKS, TANK-CONTAINERS AND TANK SWAP BODIES " Изменить заголовок этой главы следующим образом: " ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСТРОЕННЫХ ЦИСТЕРН (АВТОЦИСТЕРН), СЪЕМНЫХ ЦИСТЕРН, КОНТЕЙНЕРОВ-ЦИСТЕРН И СЪЕМНЫХ КУЗОВОВ-ЦИСТЕРН ИЗ АМИРОВАННОЙ ВОЛОКНОМ ПЛАСТМАССЫ (ВОЛОКНИТА) ".
In the view of Finland, a group for empty packaging would be desirable as also a group for unidentifiable goods in containers, swap bodies (group 19). По мнению Финляндии, было бы желательно выделить отдельную группу для порожней тары, как это сделано для неидентифицированных грузов в контейнерах, съемных кузовах и т.д. (группа 19).
Some countries, such as Germany, have enlarged the scope of this privilege to all loading units of combined transport, i. e. swap bodies, tank containers and others. В некоторых странах, таких, как Германия, область применения этого разрешения была распространена на все грузовые единицы, используемые для комбинированных перевозок, например на съемные кузова, контейнеры-цистерны и другие.
He stressed the existence of a number of irregularities in the carriage of perishable foodstuffs that were linked to carriage in containers or swap bodies, by rail or by sea. Он обратил внимание на некоторые нарушения при перевозке скоропортящихся пищевых продуктов, которые связаны с транспортировкой продукции в контейнерах или съемных кузовах железнодорожным и морским транспортом.
The requirements across the whole width of the page apply both to fixed tanks (tank-vehicles), to demountable tanks and battery-vehicles, and to tank-containers, tank swap bodies and MEGCs. Требования, указанные по всей ширине страницы, применяются как к встроенным цистернам (автоцистернам), к съемным цистернам и транспортным средствам- батареям, так и к контейнерам-цистернам, съемным кузовам-цистернам и МЭГК.
Provisions which take up the whole width of the page apply both to fixed tanks (tank-vehicles), demountable tanks and battery-vehicles, and to tank-containers, tank swap bodies and MEGCs. Положения, напечатанные по всей ширине страницы, применяются как к встроенным цистернам (автоцистернам), съемным цистернам и транспортным средствам-батареям, так и к контейнерам-цистернам, съемным кузовам-цистернам и МЭГК.
In the case of parallelepipedic bodies, the mean outside temperature of the body (Te) is the arithmetic mean of the temperatures measured 10 cm from the walls at the following 12 points: Если кузов имеет форму параллелепипеда, то средней наружной температурой кузова (Те) является среднее арифметическое температур, измеряемых на расстоянии 10 см от стенок в следующих 12 точках:
In the case of parallelepipedic bodies, the mean inside temperature of the body (Ti) is the arithmetic mean of the temperatures measured 10 cm from the walls at the following 12 points: Если кузов имеет форму параллелепипеда, то средней внутренней температурой кузова (Тi) является среднее арифметическое температур, измеряемых на расстоянии 10 см от стенок в следующих 12 точках:
In the case of parallelepipedic bodies, the mean outside temperature of the body (θe) is the arithmetic mean of the temperatures measured 10 cm from the walls at the following 12 points: Если кузов имеет форму параллелепипеда, то средней наружной температурой кузова (?е) является среднее арифметические температур, измеряемых на расстоянии 10 см от стенок в следующих 12 точках:
In the case of parallelepipedic bodies, the mean inside temperature of the body (θi) is the arithmetic mean of the temperatures measured 10 cm from the walls at the following 12 points: Если кузов имеет форму параллелепипеда, то средней внутренней температурой кузова (?i) является среднее арифметическое температур, измеряемых на расстоянии 10 см от стенок в следующих 12 точках:
The insulated bodies of " insulated ", " refrigerated ", " mechanically refrigerated " or " heated " transport equipment and their thermal appliances shall each bear permanent distinguishing marks affixed by the manufacturer and including at least the following particulars: На изотермические кузова " изотермических транспортных средств ", " транспортных средств-ледников ", " транспортных средств-рефрижераторов " или " отапливаемых транспортных средств " и на их термические установки заводом-изготовителем наносится постоянная отличительная маркировка, содержащая по меньшей мере следующие данные:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !