Exemples d'utilisation de "Bodies" en anglais avec la traduction "орган"

<>
Operational obligations for inspection bodies. Оперативные обязанности проверяющих органов.
Why are these new bodies needed? Зачем нужны эти новые органы?
Requirements for testing and certifying bodies Требования, предъявляемые к органам по испытаниям и сертификации
Transmission of Information to Governing Bodies Передача сведений регулирующим или правоохранительным органам
insufficient supervisory bodies in big companies. недостаточные наблюдательные органы в больших компаниях.
Mutual recognition of experts and test bodies Взаимное признание экспертов и органов по проведению испытаний
The notified bodies execute the conformity assessment. Оценку соответствия проводят нотифицированные органы.
effectively functioning devolved administration and cross-border bodies; эффективную работу администрации и "кросс территориальных" органов;
Approval process for periodic inspection and test bodies Процедура утверждения органов по периодическим проверкам и испытаниям
International arbitral bodies, including mixed claims commissions and arbitral Международные арбитражные органы, в том числе смешанные комиссии по
“State bodies” includes everything from hospitals to local governments. "Государственные органы" включает в себя все, от больниц до органов местного самоуправления.
Official statistical bodies should enter this competition with confidence. Официальные статистические органы должны уверенно вступать в эту конкурентную борьбу.
to put proposals to bodies of power and administration; вносить предложения органам власти и управления;
The two bodies are far from uniform and monolithic. Оба указанных органа далеки от однородности и единства.
Besides, there's five carloads of bodies in AE. Кроме того, есть пять вагонов органов в AE.
New Annex [Z] for listing constituted bodies and entities Новое приложение [Z], содержащее перечень официальных органов и образований
the gross under-representation of women in their legislative bodies. повсеместный низкий уровень представительства женщин в законодательных органах этих стран.
Some overlapping mandates and functions of committees of governing bodies. Определенное дублирование мандатов и функций комитетов руководящих органов.
Nonetheless, supervisory bodies favor mergers to save banks in trouble. Несмотря на всё это, надзорные органы одобряют слияния в качестве меры спасения банков, столкнувшихся с трудностями.
Dr. Opertti Badan has held several positions in international bodies. Д-р Оперти Бадан занимал несколько постов в международных органах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !