Exemples d'utilisation de "Books" en anglais avec la traduction "зарезервировать"
Traductions:
tous4661
книга3729
забронировать94
книжка90
книжный90
заказывать85
бронировать64
зарезервировать42
резервировать40
книжечка3
ангажировать2
наказывать1
книжица1
autres traductions420
Singles, suites, even mouseholes are booked.
Одноместные, многокомнатные, даже мышиные норы зарезервированы.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R3: Click Book worker.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3: выберите Зарезервировать работника.
There was one, but Sydney Pollack just booked it.
Там был один, но Сидни Поллак только что зарезервировал его.
Booked him and your electric toothbrush a double room?
Зарезервировал ей и своей электрической зубочистке номер на двоих?
Select the ID for the broker who booked the transaction.
Выбор идентификатора брокера, зарезервировавшего проводку.
In AX 2012 R3, the total is reported in the Hours booked field.
В AX 2012 R3 общее количество часов указано в поле Зарезервировано часов.
Select this option to book all of a worker’s calendar time in the selected periods.
Выберите этот параметр, чтобы зарезервировать время в календаре работника для выбранных периодов.
In the Project selection form, select the line of the project for which to book the selected workers.
В форме Выбор проекта выберите строку проекта, для которого необходимо зарезервировать выбранных работников.
The graphical schedule view uses colors to indicate whether a worker is available, partially available, or fully booked.
В графическом представлении используются цвета, чтобы указать, когда работник доступен, частично доступен или полностью зарезервирован.
You can view text descriptions of worker availability in resource scheduling grids, such as Partially available and Booked.
Можно просмотреть текстовые описания доступности работника в сетках планирования ресурсов, например Частично доступен и Зарезервировано.
We're just going to be playing like skate parks, small clubs maybe a fair if we can book one.
Мы просто поиграем в скейтпарках, в маленьких клубах, если нам повезет зарезервировать хоть один.
Select this option to open the Worker hour allocation form, where you can book workers for a specific number of hours.
Выберите этот параметр, чтобы открыть форму Распределение часов работников, в которой можно зарезервировать работников на определенное количество часов.
To cancel an assignment for a worker, click the colored cell that represents the booked time, and then click Cancel booking.
Чтобы отменить назначение работника, щелкните цветную ячейку, которая представляет зарезервированное время, и нажмите кнопку Отменить резервирование.
To cancel an assignment for a worker, click the colored cell that represents the booked time, and then click Cancel booking.
Чтобы отменить назначение работника, щелкните цветную ячейку, которая представляет зарезервированное время, и нажмите кнопку Отменить резервирование.
Select this option to book a percentage of each worker’s capacity, as represented by unreserved time in the worker’s work calendar.
Выберите этот параметр, чтобы зарезервировать процент доступности каждого работника на основании незарезервированного времени в рабочем календаре работника.
You can assign workers who have already been added to the project team and whose time has already been booked for the project.
Можно назначить работников, которые уже добавлены к проектной группе и время которых уже зарезервировано для проекта.
The graphical schedule indicates whether a worker is available, partially available, or fully booked by using colors and, optionally in AX 2012 R3, text descriptions.
На графическом плане показано, доступен ли работник, частично доступен или полностью зарезервирован, с помощью цветов и, при необходимости текстовых описаний в AX 2012 R3.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité