Exemples d'utilisation de "Breezes" en anglais

<>
And you don't want to see me on two sea breezes. И вы не захотите видеть меня после двух морских бризов.
We cool them with breezes. Мы охлаждаем их ветром.
I make breezes in the summer, blow down leaves in the fall. Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья.
As for sea breezes, I'll take a couple of reefs in my bedclothes. Что касается бриза, в моей постели есть пара рифов.
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes. Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
These explained the effects of the interactions between the sea breezes and the upslope winds on the formation of (reservoir) layers of ozone over the sea, and their return inland several days later. Эти изменения объясняют влияние взаимодействий между морскими бризами и вертикальными воздушными потоками на формирование (резервуара) слоев озона над морем и их обратный перенос на сушу через несколько дней.
Looks incredible in a gentle breeze. Великолепно выглядит при легком бризе.
The breeze snatching at your hair! В твоих волосах играет ветер!
A breeze has sprung up Поднялся ветерок
I'm drinking a sea breeze. Я пью морской бриз.
Look at those flowers trembling in the breeze. Взгляни на эти цветы дрожащие на ветру.
The breeze passes through them. И легкий ветерок гуляет по ним.
77 and a Sea Breeze, dear? 77 и Морской Бриз, дорогая?
And overhead, fluttering in the breeze, the flag of the Federation! А над головой, развевается на ветру, флаг Федерации!
The breeze's a zephyr. А ветерок это дуновение.
Do you feel that gentle breeze? Ты чувствуешь этот легкий бриз?
The cloudy ones float along as if they're on a breeze. Пасмурные плывут как будто они на ветру.
Soft arms now, floating in the breeze. Мягкие ручки, мы как легкий ветерок.
Ready for another sea breeze, Han? Готов к очередному морскому бризу, Хан?
Now, the drone lost power, and the onshore breeze pushed it onto Mr. Lowe's deck. Итак, беспилотник отключился, и морским ветром его привело на стол мистера Лоу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !