Exemples d'utilisation de "COMPANY" en anglais avec la traduction "общество"

<>
Notarized certificate of the Company Справка Общества с нотариальным заверением
You keep good company, Corbin. Ты попал в высшее общество, Корбен.
They really enjoyed each other's company. Они очень наслаждались обществом друг друга.
The Company advises to not access ETP: Общество не советует Клиентам работать через ЭТП:
Risk management department of the Company recommends Отдел Общества по управлению рисками советует
I'm prepared to bear your company. Но я готов к твоему обществу.
Formal invitation of the Company customer to Latvia Оформление приглашения в Латвию клиентам Общества
The company of the Bennets is indeed demeaning. Общество Беннетов и вправду унизительно.
I never feel at home in his company. В его обществе я никогда не чувствую себя комфортно.
Other advices of Risk management department of the Company Другие советы Отдела Общества по управлению рисками
International and domestic freight forwarding " Fersped " stock company, Belgrade; акционерное общество " Ферспед "- международные и внутренние экспедиторские услуги, Белград;
Printout from the LURSOFT database, prepared by the Company Подготовленная Обществом распечатка из базы данных LURSOFT
The company will provide the actual costs breakdown and justification. Общество предоставит клиенту расшифровку и обоснование фактических затрат.
To provide the Company with the professional and highly qualified employees; Обеспечить Общество профессиональным и квалифицированным персоналом;
The Joint Stock Company Law defines principal shareholder rights and corporate responsibilities. Закон об акционерных обществах определяет основные права и корпоративные обязательства держателей акций.
The old man prefers the company of the young, does he not? Старичок предпочитает общество молодых, правда?
It would be a public company for all of about ten seconds. Она стала бы секунд за десять открытым акционерным обществом для всех.
The classical intermediary brokerage model is the base of the Company business strategy. В основе стратегии работы Общества лежит классическая модель брокерского посредничества.
ActivTrades PLC is a public limited company registered in England & Wales, registration number 05367727. ActivTrades PLC – акционерное общество, зарегистрированное в Англии и Уэльсе, номер регистрации 05367727.
Sir John is all affability and Mrs jennings seems delighted to have our company. Сэр Джон - сама любезность, а миссис Дженнингс, кажется, рада нашему обществу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !