Exemples d'utilisation de "COMPETITIVE" en anglais avec la traduction "конкурентоспособный"

<>
Contemporary Russians consume competitive products: Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию:
Competitive spreads and low commission fees; Конкурентоспособные спреды и минимальные комиссионные;
Thousands of markets at competitive spreads Тысячи рынков с конкурентоспособными спредами
A competitive, innovative and resource-efficient economy. Конкурентоспособная, открытая для нововведений и ресурсосберегающая экономика.
German exporters remain highly innovative and competitive. Немецкие экспортеры по-прежнему очень изобретательны и конкурентоспособны.
Electorally competitive countries are not necessarily democratic: Конкурентоспособные в избирательном отношении страны не обязательно являются демократическими:
Imports inspire a more competitive domestic business environment. Импорт создаст более конкурентоспособное деловое окружение.
The results of this "competitive solidarity" are huge. Результаты такой "конкурентоспособной солидарности" огромны.
Competitive low spreads, best pricing in the market Конкурентоспособные низкие спреды, самая выгодная цена на рынке
That “something” is being competitive in world markets. И это «кое-что» является достаточно конкурентоспособным на мировом рынке.
Companies formed international links in order to remain competitive. Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
One Europe with a competitive and resource-efficient economy. Единая Европа с конкурентоспособной и ресурсосберегающей экономикой.
If your prices are competitive, please send us your offer. Если Ваши цены конкурентоспособны, пришлите нам, пожалуйста, Ваши предложения.
Some countries will do what it takes to remain competitive. Некоторые страны будут продолжать делать то, что нужно, чтобы оставаться конкурентоспособными.
Contemporary Russians consume competitive products: Nestle cereals, Mercedes cars, Hollywood movies. Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию: продукты из злаков «Nestle», автомобили «Mercedes», голливудские фильмы.
Policymakers are counting on a more competitive currency to stimulate growth. Политики рассчитывают на более конкурентоспособную валюту, чтобы стимулировать экономический рост.
without more taxes, a modern, competitive US economy is not possible. без увеличения налогов современная, конкурентоспособная экономика США не представляется возможной.
The importance of a competitive currency for economic growth is undeniable. Важность конкурентоспособной валюты для экономического роста нельзя отрицать.
our company offers a very competitive salary to the successful candidate Наша компания предлагает очень конкурентоспособную зарплату успешному кандидату
Competitive conditions with a choice of innovative and highly profitable rebate schemes Конкурентоспособные условия с возможностью получать неограниченную прибыль
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !