Exemples d'utilisation de "CONCERNING" en anglais avec la traduction "касаться"
Traductions:
tous9119
касаться5064
в отношении776
относительно462
относиться173
по вопросу131
волновать104
по вопросам101
по поводу99
интересоваться28
касательно19
на предмет10
по отношению к8
насчет4
по вопросу о2
по отношению ко1
autres traductions2137
Recommendations concerning safety at tram stops
Рекомендации, касающиеся безопасности на трамвайных остановках
Requirements concerning coloured lenses and filters 19
Предписания, касающиеся цветных рассеивателей и фильтров 19
General provisions concerning loading, unloading and handling
Общие положения, касающиеся погрузки, выгрузки и обработки грузов
Suggestion of definitions concerning gas pipeline transport.
Предлагаемые определения, касающиеся транспортировки газа по трубопроводам.
Document concerning general voluntary trust fund of IRENE
Документ, касающийся общего целевого фонда добровольных взносов в поддержку ИРЕНЕ
Expressing opinion on draft legislation concerning human rights.
формирование мнений по проектам законов, касающихся прав человека;
General requirements concerning control, display and monitoring equipment
Общие требования, касающиеся устройств управления и
Chapter 6 Communications concerning the India-Pakistan question
Глава 6 Сообщения, касающиеся индо-пакистанского вопроса
Chapter 5 Communications concerning the India-Pakistan question
Глава 5 Сообщения, касающиеся индо-пакистанского вопроса
Chapter 8 Communications concerning the India-Pakistan question
Глава 8 Сообщения, касающиеся индо-пакистанского вопроса
Aspects concerning organization, design and functionalities were considered.
Были обсуждены аспекты, касающиеся организации, моделей и функций.
Providing all pertinent information concerning the above-mentioned issues.
представления всей необходимой информации, касающейся вышеупомянутых вопросов.
most uncertain of all are judgments concerning human behavior.
и самые неопределенные суждения касаются человеческого проведения.
Annex 3- Communication concerning approval of a vehicle type
Приложение 3- Сообщение, касающееся официального утверждения
The facts concerning his case must be independently verified.
Факты, касающиеся этого случая, должны быть проверены независимыми сторонами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité