Exemples d'utilisation de "Capital One" en anglais
The Mediterranean region’s unique, breathtaking natural capital is one of its greatest assets – the reason why more than 200 million tourists flock to the region each year, feeding the region’s economy.
Уникальный и захватывающий природный капитал средиземноморского региона является одним из его основных богатств, и причиной того, почему более 200 миллионов туристов стекаются в этот регион каждый год, улучшая экономику региона.
Renesource Capital is one of the fastest-growing technological investment brokerage companies in the Baltic States.
Renesource Capital одно из наиболее стремительно растущих технологических инвестиционно-брокерских обществ в Балтии.
First you have to find an online CFD broker; ETX Capital is one of the most trusted names globally in the industry.
Сначала вам необходимо найти онлайн-брокера по CFD; ETX Capital является одной из самых уважаемых глобальных компаний в индустрии.
2. Investing less than 10 - 15% of total capital in one position.
2. Инвестируйте в одну позицию менее 10-15% общего капитала.
The venue of the Prague summit-the capital of one of NATO's most recent member states-is a powerful symbol of the Alliance's success in advancing Europe's unification.
Место проведения Пражского саммита в столице одного из недавно вошедших в НАТО государств является символом успешного содействия Альянса объединению Европы.
Inviting New Members: The venue of the Prague summit – the capital of one of NATO's most recent member states – is a powerful symbol of the Alliance's success in advancing Europe's unification.
Принятие новых членов: Место проведения Пражского саммита в столице одного из недавно вошедших в НАТО государств является символом успешного содействия Альянса объединению Европы.
From September 2, 1998, foreigners were banned from removing portfolio capital for one year.
Со второго сентября 1998 г. иностранцам было запрещено отзывать портфель капитала в течение одного года.
VTB Bank, which owns VTB Capital, is one of the banks sanctioned by Washington
Банк ВТБ, владеющий инвесткомпанией «ВТБ Капитал», входит в список организаций, против которых Вашингтон ввел санкции.
The Gold Rush of East European politics produced political speculators who often focused on short-term gains, ever-ready to move their puny political “capital” from one party to another.
Золотая Спешка Восточно-Европейской политики произвела политических спекулянтов, которых часто интересует коротко временная нажива, всегда готовых передвинуть свой тщедушный политический «капитал» из одной партии в другую.
In response, almost all Indian commercial banks had started giving composite loans (both term loans and working capital) under one roof.
В результате практически все индийские коммерческие банки начали предоставлять смешанные кредиты (и срочные ссуды, и ссуды на оборотный капитал) в одном пакете.
For currencies (FOREX), precious metals (BULLION) and contracts for difference (CFD) trading, Renesource Capital offers one of the most popular electronic trading platforms: MetaTrader 4, developed by MetaQuotes.
Для торговли валютой (FOREX), драгоценными металлами (BULLION) и контрактами на разницу (CFD) компания Renesource Capital предлагает одну из самых популярных электронных торговых платформ – MetaTrader 4 (разработчик, компания MetaQuotes).
The IMF was originally conceived in 1944 in a world without major private capital flows, one in which states undertook almost all international transactions.
МВФ возник в 1994г., в мире, который не знал крупных передвижений частного капитала, и где практически все международные платежи и поступления осуществлялись государством.
Renesource Capital, being one of the leading brokerage centers in the Baltic States, persistently develops the spectrum of available instruments, designed to provide solutions for hedging any kinds of risks (commodity risks, price risks, foreign exchange and interest rate risks) and advises its customers on dealing with derivatives.
Renesource Capital, являясь одним из ведущих центров брокерского обслуживания в Балтии, целенаправленно развивает спектр доступных инструментов, предназначенных для решения задач хеджирования всех видов риска: товарных, ценовых, валютных и процентных ставок, а также проводит консультации для своих клиентов в сфере работы с деривативами.
That is why, to gauge the scale of capital flight, one must also consider the difference between year-end investment positions, net of “financial transactions” and “other changes in position.”
Именно поэтому для измерения масштабов оттока капитала надо учитывать ещё и разницу между инвестиционной позицией в конце года, чистыми «финансовыми транзакциями» и «другими изменениями в позиции».
Emerging countries are inundated with capital inflows one day, and faced with abrupt and equally destabilizing outflows the next.
Страны с развивающейся рыночной экономикой "затапливаются" притоком капитала в один день и сталкиваются с внезапным и в равной степени дестабилизирующим оттоком на следующий день.
And, as corporate profits have grown, those who share the capital gains in one way or another have also seen their incomes increase faster than the national average.
С ростом корпоративных доходов, те люди, которые имели долю в капитале, также отмечали, что их доходы растут быстрее, чем в среднем по стране.
At ETX Capital Forex is one of our most popular markets with thousands of trades being placed each day.
В ETX Capital Forex является одним из самых популярных рынков, на котором ежедневно совершаются тысячи торговых операций
And I believe this change in the mindset, of looking at people as something of a burden to human capital, has been one of the fundamental changes in the Indian mindset.
Я считаю, что это изменение мышления, когда население считается не бременем, а людским капиталом, было одним из самых глубоких изменений мышления в Индии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité