Exemples d'utilisation de "Celebrated" en anglais avec la traduction "выдающийся"

<>
Traditionally, many of our elite athletes have been women, who are acknowledged and celebrated by our country. Традиционно многие из наших выдающихся спортсменов — это женщины, которые пользуются известностью и всеобщим признанием в нашей стране.
Public associations of ethnic minorities celebrated commemorative dates in 2002, associated with outstanding representatives of ethnic cultures. Общественные объединения национальных меньшинств отмечали в 2002 году юбилейные даты, связанные с выдающимися представителями национальных культур.
Ironically, this myth was a product of inappropriate methodology and resulted from the research of my eminent Cambridge teacher Harry Johnson; and it has inexplicably been a favorite thesis since 1990 of my celebrated MIT student Paul Krugman. Иронично, но этот миф стал продуктом неподходящей методологии и результатом исследований, проведенных моим выдающимся учителем из Кембриджа Гарри Джонсоном и, по необъяснимым причинам, с 1990 года стал любимым тезисом моего студента в МТИ Пола Кругмана.
It has been led by some of the greatest conductors, including Toscanini, Richard Strauss, Leonard Bernstein and Lorin Maazel, and by celebrated chief conductors, including Paul Paray, Louis Frémaux, Igor Markevitch, Lovro Von Matacic, Lawrence Foster, Gianluigi Gelmetti and James de Preist. Им руководили такие выдающиеся дирижеры, как Тосканини, Рихард Штраус, Леонард Бернстайн, Лорин Маазель и пользующиеся всемирной известностью дирижеры Поль Паре, Людовик Фремо, Игорь Маркевич, Ловро фон Матачич, Лоренс Фостер, Джанлуиджи Гельметти, Джеймс де Прейст.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !