Exemples d'utilisation de "Cellphone" en anglais
• Cellphone manual warnings make clear an overexposure problem exists.
• В инструкциях по пользованию сотовыми телефонами надо четко говорить о наличии проблемы облучения.
One is the cellphone, which we use every day.
Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день.
Come to think of it, I really need a cellphone.
Если подумать, мне действительно нужен мобильный телефон.
From the farthest satellite to the nearest cellphone, the mystical body of electricity connects us all.
От самого далекого спутника до ближайшего сотового телефона электричество мистическим образом связывает всех нас вместе.
In-flight cellphone calls also will continue to be prohibited.
Звонки с мобильного телефона в полете также будут по-прежнему запрещены.
Imagine if we lost all the satellite that we lay cellphone calls, television signals and bank transactions.
Представьте, что мы потеряли все спутники, обеспечивающие работу сотовых телефонов, телевизоров и банков.
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone .
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте. И это народ с конференции "EG".
I guess the cellphone reception was starting to go down while Tess was leaving you this message.
Я предполагаю прием сотового телефона начинал понижаться в то времая как Тесс оставляла тебе это сообщение.
Anywhere, just don't use your cellphone, ATM, or credit card.
Куда угодно, только не пользуйся мобильным, банкоматом и пластиковой картой.
is specifically designed to work in areas with very limited connectivity, requiring extremely low bandwidth, and across a variety of hardware options, from desk to cellphone, making children and communities interact with each other in new ways.
конкретно предназначена для работы в районах с очень ограниченной связью, поскольку она требует крайне малой ширины полосы частот, и с использованием разнообразных технических средств, от настольного до сотового телефона, и она позволяет детям и общинам по-новому общаться друг с другом.
In India, there are 72 cellphone lines per 100 persons, but only 2.6 landlines.
В Индии насчитывается 72 мобильные линии на 100 человек и всего 2,6 стационарных линий.
Your webpage has translation, your cellphone has translation, but nothing that's good enough to teach surgery.
Но хотя переводчики встроены в веб-страницы и мобильные телефоны, ни один из них не подходит для обучения хирургии.
Cellphone records have her making one outgoing call after she left the museum to an Aubrey Griffin.
Согласно распечатке звонков её мобильного, после выхода из музея она позвонила Обри Гриффину.
It was when in the fall of 2006, I explained why Apple would never do a cellphone.
Это случилось, когда осенью 2006 года я объяснил, почему "Apple" никогда не создаст мобильный телефон.
Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology but this has nothing to do with that.
Ну, для меня iPod, мобильный телефон и компьютер - вот технология, но это не имеет никакого отношения к технологии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité