Exemples d'utilisation de "Checklist" en anglais
Traductions:
tous227
контрольный перечень106
контрольный список52
технологическая карта2
autres traductions67
He called upon the Secretariat to develop further the self-assessment checklist.
Он призвал Секретариат и далее разрабатывать контрольный перечень вопросов для самооценки.
The WP.11 examined a proposal made by Slovakia to add an ATP checklist to the ATP Handbook.
изучила предложение Словакии о добавлении в Справочник СПС контрольного перечня СПС.
Use the checklist at dmarcian.
Воспользуйтесь контрольным списком, представленным на сайте dmarcian.
The recommendation has been implemented through the application of a checklist on recruitment and management of consultants and individual contractors.
Данная рекомендация была выполнена путем использования «Контрольного перечня для найма консультантов и индивидуальных подрядчиков и управления их работой».
Run the software update checklist.
Запустите контрольный список обновления программного обеспечения.
The reports should be based on information provided by States parties (and signatory States, as appropriate) through the self-assessment checklist.
Доклады должны основываться на информации, предоставляемой государствами-участниками (и, в соответствующих случаях, подписавшими Конвенцию государствами) с помощью контрольных перечней вопросов для самооценки.
That feedback was subsequently taken into account when finalizing the checklist, which will be submitted to the Conference for its appropriate use.
Эти мнения были впоследствии учтены при завершении работы над контрольным перечнем, который будет представлен Конференции для его надлежащего использования.
For more information, see Deployment security checklist.
Дополнительные сведения см. в разделе Контрольный список по безопасности развертывания.
In order to fully implement article 54, Ecuador indicated that it required all forms of technical assistance mentioned in the self-assessment checklist.
Эквадор сообщил, что для обеспечения всестороннего соблюдения статьи 54 ему требуются все формы технической помощи, предусмотренные в контрольном перечне вопросов для самооценки.
We have also modified the software update checklist.
Также были изменены контрольный список обновления программного обеспечения.
The corrected checklist should be added to the ATP Handbook in Annex 1, Appendix 1 after paragraph 6 with the comment shown below.
Исправленный контрольный перечень следует включить в добавление 1 к приложению 1 к Справочнику СПС после пункта 6 вместе с указанным ниже комментарием.
In order to implement that provision, Serbia indicated that all forms of specific technical assistance mentioned in the self-assessment checklist would be required.
Для осуществления этого положения, как указала Сербия, она нуждается во всех формах конкретной технической помощи, упомянутых в контрольном перечне вопросов для самооценки.
An opt-in checklist for built services is also available.
Контрольный список выбора для построенных служб также доступен.
Detailed information on the development of the interim checklist and of the comprehensive software is before the Conference in document CTOC/COP/2008/2.
Подробная информация о разработке промежуточного контрольного перечня и комплексного программного средства представлена Конференции в документе CTOC/COP/2008/2.
AX 2012 R2 includes a setup checklist for online stores.
AX 2012 R2 включает контрольный список настройки для интернет-магазинов.
UNODC has actively supported States parties in their information-gathering efforts, specifically by preparing a self-assessment checklist designed to comply with resolution 1/2.
ЮНОДК оказывает активную поддержку государствам-участникам в реализации усилий по сбору информации, в частности, путем подготовки контрольного перечня для самооценки, призванного обеспечить выполнение резолюции 1/2.
Checklist: Use AD FS to implement and manage single sign-on
Контрольный список: Использование служб федерации Active Directory для реализации единого входа и управления им
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité