Exemples d'utilisation de "Chemical" en anglais

<>
Syria’s Continuing Chemical Fallout Продолжающееся выпадение химических осадков в Сирии
But it's just one chemical. И это только один химикат.
I guess "Chemical Capital of the World" didn't have the same zing to it. Полагаю, даже "Столица Мировой Химии" не может таким похвастаться.
Chemical weapons and toxic waste. Химическое оружие и токсические отходы.
Has a strong toxic chemical smell. У него сильный и ядовитый запах химикатов.
Member, Working Committee on Chemical and Earth Science, National Science Foundation, Sri Lanka, 1999 to date. Член Рабочего комитета по химии и науке о Земле, Национальный научный фонд, Шри-Ланка, с 1999 года по настоящее время.
Chemical burns inconsistent with anthrax. Химические ожоги не соответствующие сибирской язве.
Who has access to the chemical stores? У кого есть доступ к химикатам?
Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) and the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) Организация по запрещению химического оружия (ОЗХО) и Международный союз чистой и прикладной химии (ИЮПАК)
This is a chemical burn. Это химический ожог.
He said something about a window washer and a chemical. Он сказал что-то насчет мойщика стёкол и химиката.
Dniprodzerzhynsk is an important industrial center with over 40 enterprises, mainly metallurgical, chemical, machine-building and construction materials plants. Днепродзержинск является крупным промышленным центром с более чем 40 предприятиями, относящимися главным образом к сферам металлургии, химии, машиностроения и строительных материалов.
Feed preparation systems (Chemical exchange) Системы подготовки питания (химический обмен)
It's a common chemical used in fertilizers and water softeners. Это обычный химикат, используемый в удобрениях и смягчителях воды.
Bonnie Bassler discovered that bacteria "talk" to each other, using a chemical language that lets them coordinate defense and mount attacks. Бoнни Басслер обнаружила, что бактерии "разговаривают" друг с другом, используя язык химии, который позволяет им координировать защиту и подготавливать атаки.
What about intrinsic chemical changes? Как насчет собственных химических изменений?
People want to know if a railcar lost a chemical load. Люди хотят знать, потерял ли поезд химикаты или еще что.
Non-criminal rules adopted by the Ministry of Science, Technology and the Environment (CITMA) in the chemical, biological and nuclear spheres Административные нормы, принятые Министерством по науке, технологии и охране окружающей среды в области химии, биологии и ядерной технологии
Stab wounds and chemical burns. Резаные раны и химические ожоги.
Chemical pollution and spills have moderate impact on the Baltic Sea environment. Химическое загрязнение и разливы химикатов оказывают на окружающую среду Балтийского моря умеренное воздействие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !