Exemples d'utilisation de "Conjectures" en anglais

<>
Traductions: tous10 догадка7 домысел1 autres traductions2
Suppositions and Conjectures Towards Forming a Hypothesis for Its Explanation Предположения и догадки о формировании гипотез для его объяснения
The social history of ancient India, as one scholar admits, "appears to be a string of conjectures and speculations." Социальная история древней Индии, как заявил один ученый, ``является цепью домыслов и спекуляций."
Be undeterred by fears or hopes based on conjectures, or conclusions based on surmises. Пусть ваш анализ будет свободен от влияния основанных на конъюнктуре страхов или надежд, а выводы не строятся на подозрениях и догадках.
But that’s just conjecture. Но это лишь догадка.
Nor do we assume, presume, conjecture or prognosticate. А так же не предполагаем, допускаем, не строим догадки и не прогнозируем.
In any case, you are wrong in your conjecture. В любом случае вы не правы в своей догадке.
Of course, one can only hope that such a scenario remains pure conjecture. Конечно же, остается только надеяться, что такой сценарий развития событий остается лишь чистой догадкой.
I agree, but it's all just conjecture until we get an actual previa patient. Я согласен, но это лишь догадки, пока у нас действительно не будет пациентки с предлежанием.
So, were testable conjectures the great innovation that opened the intellectual prison gates? Итак, были ли проверяемые гипотезы великим новшеством, открывшим врата темницы умов?
This is unfortunate, because the theories of innovation may be subject to all the questions, conjectures, and answers that these disciplines have developed with respect to scientific knowledge. Жаль, что это так, поскольку теории инновации могут касаться всех вопросов, гипотез и ответов, которые разработали эти дисциплины в отношении научных знаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !