Exemples d'utilisation de "Corporal" en anglais avec la traduction "капрал"
Lance Corporal Dunn also dialed an interesting number.
Младший капрал Данн тоже набирал интересный номер.
Good Corporal Nym, show thy valour, put up thy sword.
Добрый капрал Ним, докажи своё мужество, вложи меч в ножны.
McGee, Ducky's got new swabs from the lance corporal.
МакГи, Даки взял новые образцы с тела младшего капрала.
Good Corporal Nym, show thy valour and put up your sword.
Добрый капрал Ним, докажи свое мужество и вложи меч в ножны.
Corporal Clark, Logan, I want you to take the dressing room.
Капрал Кларк, Логан, - вы займетесь раздевалкой.
The king wears the modest uniform of a Corporal of the guard.
Король одет в скромную форму капрала стражи.
We reiterate our call for the immediate and unconditional release of Corporal Shalit.
Мы вновь обращаемся с призывом немедленно и безоговорочно освободить капрала Шалита.
So, this is a corporal who had seen a robot two weeks previously.
Итак, это капрал, который не видел своих роботов уже две недели.
In that regard, we also call again for the long-overdue release of Corporal Shalit.
В этой связи мы вновь призываем освободить капрала Шалита, который должен быть давно освобожден.
Corporal Porter died from massive blood loss after his jugular vein and carotid artery were severed.
Капрал Партер скончался от большой потери крови, после того, как были перерезаны яремная вена и сонная артерия.
Lance Corporal Douglas Alexander and a mystery passenger leaving the base at Norfolk three days ago.
Младший капрал Дуглас Александер и загадочный пассажир, покидающие базу в Норфолке три дня назад.
I conducted the interview with Lance Corporal Herman Valenzuela on August 22, the day before yesterday.
Я провела интервью с младшим капралом Херманом Валенсуэла 22 августа, позавчера.
Puts you in a perfect position to keep tabs on the investigation into Corporal Armstrong's murder.
Ставит вас в прекрасное положение, чтобы следить за расследованием убийства Капрала Армстронга.
Ducky said you were looking for a connection between Lance Corporal Lozada and the woman found in the culvert.
Даки сказал, вы ищете связь между младшим капралом Лосада и женщиной, найденной в водостоке.
He was a corporal who had left the front and came to join the turmoil of post-war Germany.
Гитлер был никем, он был капралом, который приехал с фронта, чтобы влиться в суматоху послевоенной Германии.
Of the charges of rape and premeditated murder Corporal Clark is found guilty sentenced to life imprisonment at hard labour.
По обвинению в изнасиловании и непреднамеренном убийстве капрал Томас И Кларк приговорен к пожизненному заключению в колонии строгого режима.
Indeed, all indications are that Hamas might soon boost its popularity by exchanging Israeli corporal Gilad Shalit for even more prisoners, including some “with blood on their hands.”
В действительности, все признаки указывают на то, что Хамас может скоро повысить свою популярность, обменяв израильского капрала Гилада Шалита на даже большее количество заключенных, включая некоторых «с кровью на руках».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité