Exemples d'utilisation de "Crack Shot" en anglais

<>
Crack Shot, a fast shot. Меткий стрелок, быстрый выстрел.
You didn't even hit him with a single slug, crack shot. Ты даже ни разу в него не попала, меткий стрелок.
A shot clean through the heart over that distance, with that kind of a weapon, that's a crack shot you're looking for. Выстрел прямо в сердце с такого расстояния, с таким оружием, вы ищете меткого стрелка.
Gangsters aren't really crack shots. Из гангстеров снайперы никакие.
If that patrol were to have any crack shots, that orchard would be a goddamn sniper's delight. Пару умелых стрелков, и сад превращается в мечту снайпера.
Frankly, who cares if Annie Oakley was a crack shot at 15 or if Maria Callas debuted as Tosca at 17? Честно, какая разница, что Энни Оукли прославилась в 15, или что Мария Каллас дебютировала в партии Тоски в 17?
hanging out in crack houses, going to jail with the gang members, having the car-windows shot out of his car, having the police break into his apartment and steal his computer disks - you name it. ему простреливали стекла в машине, полицейские врывались к нему в квартиру, воровали его компьютерные диски - чего только не было.
Valves leak, gaskets are shot, and there's a crack in the engine block that's longer than yours. Клапана текут, прокладки ни к черту, и щель в блоке цилиндров длиннее, чем у тебя меж ягодицами.
The ice will crack beneath our weight. Лед треснет под нашим весом.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
The cup has a crack. Эта чашка надтреснута.
Have you been shot? В Вас стреляли?
Tom saw a crack in the wall. Том увидел трещину в стене.
A shot rang out. Раздался выстрел.
The ice will crack under your weight. Лёд треснет под твоим весом.
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
The head of Toronto, Rob Ford, well-known for his scandals and openly reckless antics, was caught smoking crack. Глава Торонто Роб Форд, известный своими скандальными и откровенно безрассудными выходками, попался на курении крэка.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe. Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !