Exemples d'utilisation de "Creature" en anglais avec la traduction "создание"

<>
I shall not baptise that creature. Я не буду крестить это создание.
A creature lovely as my Jo. Милое создание, как мой Джо.
Two years ago, you saw this creature. Два года назад вы видели это создание.
“Here we have a pretty complex creature. «Здесь мы имеет дело с довольно сложным созданием.
This lovely creature is an Asian cockroach. Это чудесное создание - Азиатский таракан.
Your princess is really quite a winning creature. Ваша принцесса действительно милое создание.
A fierce creature with long claws and sharp teeth. Свирепое создание с длинными когтями и острыми клыками.
She's the most beautiful creature, inside and out. Она самое прекрасное создание, как снаружи, так и внутри.
Darcy, she is the most beautiful creature I ever beheld. Дарси, она самое прекрасное создание на свете.
I'm Thomas, and this beautiful creature here is Blythe. Я - Томас, А это прелестное создание зовут Блайз.
This turns out to be the longest creature in the oceans. Это самое длинное создание океана.
Because this establishes the two primary criteria for the political creature: Потому что это соответствует двум главным критериям для политического создания:
Damon may be a vile creature, but he has the best clothes. Деймон может быть и подлое создание, но у него зачетные шмотки.
How did she describe this creature, apart from the ratty, chipmunk thing? Ладно, как она описала это создание, не считая схожести с крысой и бурундуком?
These are all individual animals banding together to make this one creature. Но все они независимые организмы, объединившиеся вместе для создания единого целого.
And you, little whore, go to bed at once, you depraved creature. А ты, шлюшка, быстро в постель, развратное создание.
To kill such a creature would require nerves of steel and a bullet. Чтобы убить такое создание, нужны стальные нервы и пуля.
And it has been named Okapi Faunal Reserve because of this beautiful creature. И заповедник получил название "Заповедник фауны Окапи" в честь этого красивого создания.
There isn't a dog on this earth that's a natural creature. Нет на земле такой собаки, которая была бы природным созданием.
Seems this guy, Dr. Fitch, already tried growing a creature from its own DNA. Похоже, что этот доктор Фитч уже пытался вырастить создание только с его собственной ДНК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !