Exemples d'utilisation de "DOLLARS" en anglais
If they do nothing and simply hold onto the dollars, their losses will only increase.
Если они ничего не предпримут и оставят свои долларовые резервы как есть, их потери только возрастут.
West Germany or France produced absolutely more dollars worth of output per hour worked than the US.
В Западной Германии или во Франции в абсолютном исчислении в долларовом выражении за час работы производили больше, чем в США.
The idea was to permit countries whose official dollar holdings were larger than they were comfortable with to convert dollars into SDRs.
Идея заключалась в том, чтобы позволить странам, чьи официальные долларовые запасы превышали удобные для них пределы, перевести доллары в СПЗ.
Exxon's revenues in 2005 were a billion dollars a day.
Доходы Exxon в 2005 году составляли 1 млрд. долл в день.
Doc, my films have grossed over a billion dollars worldwide.
Док, мои фильмы собрали в прокате больше миллиарда баксов по всему миру.
China has become Europe's biggest trading partner, and its huge reserves of US dollars has made it America's most important creditor.
Китай превратился в крупнейшего торгового партнера Европы, а его огромные долларовые резервы сделали Китай самым важным кредитором Америки.
Table 1: Indicative operational budget and revised indicative budget for 2006 (in United States dollars)
Таблица 1: Ориентировочный оперативный бюджет и пересмотренный ориентировочный бюджет на 2006 год (в долл. США)
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange on the transaction date.
Долларовый эквивалент сумм, выраженных в других валютах, определяется на основе операционного обменного курса Организации Объединенных Наций на дату проведения операции.
Table 3 Estimated costs of construction, emergency work and swing space (Millions of United States dollars)
Таблица 3 Сметные расходы на строительство, аварийные работы и подменные помещения (В млн. долл. США)
I got that staircase for 20 dollars, including delivery to my lot.
Я купил эту лестницу за 20 баксов, включая доставку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité