Exemples d'utilisation de "Dandy Hotel Tianjin Branch" en anglais

<>
The boy tried to saw off the dead branch. Мальчик попытался спилить мёртвую ветку.
What is remarkable about this is that some of QE2's most prominent cheerleaders actually think that wherever new demand shows up is fine and dandy. Что примечательно во всем этом, так это то, что некоторые из самых выдающихся представителей группы поддержки QE2 в действительности думают, что где бы ни появился новый спрос, будет здорово и "то, что надо".
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
In the current pilot project, Tianjin in China's north and Shanghai in the south are competing against each other, prompting even more second-guessing. В рамках текущего опытного проекта Тяньцзинь на севере Китая и Шанхай на юге соревнуются друг с другом, что вызывает ещё больше вопросов.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
I won't get laid by a dandy! Я не лягу под стилягу!
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
When Chu gave speeches on energy and climate change at Tsinghua University, China's most elite institution for science and engineering (where his parents had been students), and then at Tianjin University (where his grandfather was once President), he was received with enormous enthusiasm, overflow crowds, and standing ovations. Когда Чу выступал с речами по энергетике и по изменению климата в Университете Цзинхуа, наиболее престижном научно-техническом ВУЗе Китая (в котором обучались его родители), а затем в Университете Тяньцзинь (ректором которого когда-то был его дед), он был встречен с полными залами, огромным энтузиазмом и длительными овациями.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. Этика - это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
Dandy if your behavior is a pose, are we going quickly. Если ваши аристократические замашки - спектакль, мы вас разоблачим.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
Although North Korea has doggedly stood behind its outmoded model of state control and central planning, Kim's visits to the boom cities of Dalian and Tianjin reflect his tentative but ongoing interest in alternative ways to achieve "strength and prosperity" for his country. Хотя Северная Корея упорно придерживается своей устаревшей модели государственного контроля и центрального планирования, визиты Ким Чен Ира в стремительно развивающиеся города Далянь и Тяньцзинь говорят о его нерешительном, но постоянном интересе к альтернативным способам достижения "силы и процветания" для своей страны.
An olive branch symbolizes peace. Оливковая ветвь символизирует мир.
Sometimes I'm fine not dandy. Иногда у меня всё хорошо, но не клёво.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Similar subsidence has occurred over the past century in a wide range of cities, including Tianjin, Shanghai, Osaka, Bangkok, and Jakarta. Аналогичные оседания произошли в течение прошлого века в ряде других городов, таких как Тяньцзинь, Шанхай, Осака, Бангкок и Джакарта.
That branch is affiliated to the miners' union. Это отделение аффилиировано с шахтёрским профсоюзом.
He's nothing but a fussy dandy. Он просто жуткий привереда.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
With the drum beating for the development of the costal areas of Tianjin near Beijing, the curtain seems to be rising on yet another "financial center" in China. С началом борьбы за развитие прибрежного региона Тяньцзинь, расположенного недалеко от Пекина, похоже, начинается спектакль по созданию ещё одного "финансового центра" Китая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !