Exemples d'utilisation de "Daniels" en anglais

<>
Valerie Daniels said that a Black Knight gave Kendra the sword. Валери Дэниэлс сказала, что чёрный рыцарь дал меч Кендре.
But Daniels decided he would rather run for office in Indiana than take a stand in support of sound fiscal finance; Но Дэниэлс предпочел баллотироваться в Индиане, чем встать на защиту разумной финансово-бюджетной политики;
I want to give you the Shea Daniels, patented, foolproof formula on how to make little bluebirds twirl around Julianne's head. Я хочу представить тебе Ши Дэниэлса, этот мастер и профи расскажет о том что нужно щебетать в головку Джулианы.
A few have done so because they are making careers as party-line Republicans, so their priority is to tell Republican politicians what they want to hear (Josh Bolton and Mitch Daniels come to mind here). Некоторые сделали это, потому что они делают карьеру по партийной линии республиканцев, так что их приоритет заключается в том, чтобы говорить республиканским политикам то, что те хотят слышать (здесь на ум приходят Джош Болтон и Мич Дэниэлс).
As Ron Suskind reports in his recent biography of Bush's first Treasury Secretary, Paul O'Neill, former Bush Budget Director Mitch Daniels once whispered to himself at the end of a disastrous meeting, "Not a typical Republican package. Как утверждает Рон Саскинд в недавно опубликованной им биографии первого министра финансов Буша Пол О'Нила, бывший директор по бюджету президента Буша Митч Дэниэлс как-то прошептал про себя в конце одного из безрезультатных заседаний: "Нетипичный республиканский пакет.
with an energy policy forged by the oil companies, Archer Daniels Midland and other ethanol producers are just playing along in a corrupt system of campaign-contributions-for-subsidies. в условиях, когда энергетическая политика формируется нефтяными компаниями, "Archer Daniels Midland" и другие производители этанола просто играют по правилам коррумпированной системы вкладов в предвыборную кампанию в обмен на субсидии.
Of course, the Administration never puts it that way; with an energy policy forged by the oil companies, Archer Daniels Midland and other ethanol producers are just playing along in a corrupt system of campaign-contributions-for-subsidies. Конечно администрация никогда не признает это; в условиях, когда энергетическая политика формируется нефтяными компаниями, «Archer Daniels Midland» и другие производители этанола просто играют по правилам коррумпированной системы вкладов в предвыборную кампанию в обмен на субсидии.
Whatever you want, Mr. Daniels. Как вам угодно, мистер Дэниелс.
Daniels raised you from a pup. Дэниелс из щенка тебя вырастил.
This is Lieutenant Daniels with the Baltimore Department. Это лейтенант Дэниелс, из Департамента полиции Балтимора.
Uh, don't you mean, uh, Jack Daniels? Мм, не подразумеваете ли Вы, мм, Jack Daniels?
It's molasses and honey and Jack Daniels. В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс".
Mr. Daniels, American Paint Company here for the job. Мистер Дэниелс, это из Американской молярной компании.
I thought Daniels' people are up in the Northwest. Но люди Дэниелса направлены в Северо-западный округ.
Well, this is Mr. Daniels and I didn't order any painters. Я мистер Дэниелс, но моляров я не вызывал.
Well, using the power of deduction, I'd say Daniels is your bagman. Метод дедукции подсказывает, что Дэниелс ваш человек.
April 1912, this is a photograph of the Daniels family of Southampton, and friend. Апрель 1912, это снимок семьи Даниэл из Саутгемптона, и друг.
A member of local PTA and NRA chapters Carter Daniels lived quietly in Fort Wayne. Член местного отделения Национальной стрелковой ассоциации Картер Дэниелс спокойно проживавший в Форт Вейн.
When Anthony Daniels told me, “Oh my God, I love BB-8!” I said, “We’re going to be OK.” Когда играющий Трипио Энтони Дэниелс сказал мне: «Боже мой, как мне нравится этот ВВ-8», я понял, что все будет нормально.
Warren Daniels is going to try to win this case with press leaks and innuendo because that's all he has. Уоррен Дэниелс будет пытаться выиграть дело, используя утечки в прессу и инсинуации, поскольку это все, что у него есть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !