Exemples d'utilisation de "Daniels" en anglais
with an energy policy forged by the oil companies, Archer Daniels Midland and other ethanol producers are just playing along in a corrupt system of campaign-contributions-for-subsidies.
в условиях, когда энергетическая политика формируется нефтяными компаниями, "Archer Daniels Midland" и другие производители этанола просто играют по правилам коррумпированной системы вкладов в предвыборную кампанию в обмен на субсидии.
Of course, the Administration never puts it that way; with an energy policy forged by the oil companies, Archer Daniels Midland and other ethanol producers are just playing along in a corrupt system of campaign-contributions-for-subsidies.
Конечно администрация никогда не признает это; в условиях, когда энергетическая политика формируется нефтяными компаниями, «Archer Daniels Midland» и другие производители этанола просто играют по правилам коррумпированной системы вкладов в предвыборную кампанию в обмен на субсидии.
This is Lieutenant Daniels with the Baltimore Department.
Это лейтенант Дэниелс, из Департамента полиции Балтимора.
Mr. Daniels, American Paint Company here for the job.
Мистер Дэниелс, это из Американской молярной компании.
I thought Daniels' people are up in the Northwest.
Но люди Дэниелса направлены в Северо-западный округ.
Well, this is Mr. Daniels and I didn't order any painters.
Я мистер Дэниелс, но моляров я не вызывал.
Well, using the power of deduction, I'd say Daniels is your bagman.
Метод дедукции подсказывает, что Дэниелс ваш человек.
April 1912, this is a photograph of the Daniels family of Southampton, and friend.
Апрель 1912, это снимок семьи Даниэл из Саутгемптона, и друг.
A member of local PTA and NRA chapters Carter Daniels lived quietly in Fort Wayne.
Член местного отделения Национальной стрелковой ассоциации Картер Дэниелс спокойно проживавший в Форт Вейн.
When Anthony Daniels told me, “Oh my God, I love BB-8!” I said, “We’re going to be OK.”
Когда играющий Трипио Энтони Дэниелс сказал мне: «Боже мой, как мне нравится этот ВВ-8», я понял, что все будет нормально.
Warren Daniels is going to try to win this case with press leaks and innuendo because that's all he has.
Уоррен Дэниелс будет пытаться выиграть дело, используя утечки в прессу и инсинуации, поскольку это все, что у него есть.
My name is Sean Daniels and I am pleased to announce that I have discovered the solution for the ashy elbow problem.
Меня зовут Шон Дэниелс, и я рад сообщить вам, что я нашёл решение по проблемам с локтями.
And, Adele, have you considered, if Warren Daniels calls Barbara as a witness, what you will look like by the end of questioning?
И, Адель - вы продумали, как будете выглядеть к концу допроса, если Уоррен Дэниелс вызовет Барбару свидетелем?
All right, Detective Daniels, please have the coroner's office compile a list of all the men who died in the county last week.
Детектив Дэниэлз, пожалуйста, свяжитесь с офисом коронера, составьте полный список людей, которые умерли в округе за последнюю неделю.
And now, we've waisted hours turning back to London to talk to Commander Daniels, who, as I could have told you, was able to tell us precisely nothing.
Сейчас мы потеряли напрасно время на возвращение в Лондон для разговора с Даниэльсом, хотя я сказал, что он ничего не знает.
At its 34th and 37th meetings, on 8 and 19 April 2002, the Commission elected Mirza Kusljugic (Bosnia and Herzegovina) and Enver Daniels (South Africa) as Vice-Chairmen of the Commission.
На своих 34-м и 37-м заседаниях, состоявшихся 8 и 19 апреля 2002 года, Комиссия избрала Мирзу Куслюгича (Босния и Герцеговина) и Энвера Даньелса (Южная Африка) заместителями Председателя Комиссии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité