Exemples d'utilisation de "Dealers" en anglais avec la traduction "дилер"
National Association of Securities Dealers 3010 & 3110 (NASD 3010 & 3110)
Национальная ассоциация дилеров по ценным бумагам 3010 и 3110 (NASD 3010 и 3110)
The dealers hide their stash under the bins, yeah, for easy access.
Дилеры прячут свою заначку в мусорках, ага, чтобы легче достать.
How to hide drugs in your schoolbooks and give them to dealers.
Как прятать наркотики в школьной сумке и отдавать их дилерам.
using the armed forces to launch an all-out drive against drug dealers.
использование вооруженных сил в тотальной войне против дилеров наркотиков.
Dealers come, drop off the cash, pick up a doll, return the empty.
Дилеры приходят, сдают наличность, берут куклу, возвращают пустую.
This is the story we hear most often from car dealers in Latin America.
Это история, которую мы чаще всего слышим от дилеров автомобилей в Латинской Америке.
I can barely walk home at night with all the dealers on my street.
Я с трудом могу дойти ночью до дома из-за дилеров на моей улице.
I was 12 years old and acting as a lookout for a couple local dealers.
Когда Тереса Колвин нашла меня, мне было 12 лет и я был мальчиком "на шухере" у пары местных дилеров.
The dealers say that investors prefer not to take any serious actions before the weekend.
Дилеры отмечают, что в преддверии выходных дней инвесторы предпочитают не предпринимать серьезных действий.
Brokers are authorized to sell rough diamonds to licensed dealers, who are the only authorized exporters.
Брокеры уполномочены продавать необработанные алмазы имеющим лицензию дилерам, которые являются единственными уполномоченными экспортерами.
Most street dealers I know make their money just selling a little bit at a time.
Большинство уличных дилеров, что я знаю, зарабатывают, продавая понемногу за раз.
In addition, they could include information on the manufacture, dealers, brokers, including transportation agents and financial transactions.
Кроме того, они могли бы включать информацию о производителе, дилерах, брокерах, включая транспортных агентов, и финансовых сделках.
Accordingly, our software and highly experienced dealers are able to react immediately to changes in the markets.
Именно поэтому наша торговая платформа и опытные дилеры способны незамедлительно реагировать на изменения атмосферы на рынке.
Certain of those dealers are allowed to make export contracts which is what is referred to above.
Часть этих дилеров имеет право заключать контракты на экспорт, и об этом я уже писал выше.
The main participants of the ECN systems are banks, major market makers, investment funds, brokers, and dealers.
Главными участниками ECN-систем являются банки, крупные маркет-мейкеры, инвестиционные фонды, брокеры и дилеры.
I don't know how he makes a living sending all of his commissions to other dealers.
Я не понимаю, как он зарабатывает на жизнь, Если посылает всех своих клиентов в другим дилерам.
US banks and broker dealers are exposed to about half of this figure, or $1.8 trillion;
На долю американских банков и брокер-дилеров приходится примерно половина этой цифры, или же 1,8 триллиона долларов;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité