Exemples d'utilisation de "дилерах" en russe

<>
Traductions: tous180 dealer180
Кроме того, они могли бы включать информацию о производителе, дилерах, брокерах, включая транспортных агентов, и финансовых сделках. In addition, they could include information on the manufacture, dealers, brokers, including transportation agents and financial transactions.
Большая часть заслуг за это лежит непосредственно на плечах самих японцев и идеалистически настроенных, лево-ориентированных Новых дилерах в правительстве МакАртура, которые их поддерживали. Much of the credit for this goes to the Japanese themselves and to the idealistic, left-leaning New Dealers in MacArthur's government who supported them.
в случае дилера наличных средств сообщить министру, отвечающему за эту область финансирования, о том, что он имеет основания полагать, что этот дилер по Закону о дилерах 1995 года иностранной валюты ведет свои операции в нарушение правил ведения операций или таким образом, который препятствует развитию рынка иностранной валюты в Маврикии. in the case of a cash dealer, inform the Minister to whom responsibility for the subject of finance is assigned that it has reason to believe that the cash dealer is carrying on business under the Foreign Exchange Dealers Act 1995 in a manner which is not conducive to the orderly operation or development of the foreign exchange market in Mauritius.
Мой дилер тут физруком работает. My dealer's a gym teacher here.
Социальные медиа зависимые и дилеры Social Media’s Junkies and Dealers
Продать товар одного дилера другому дилеру? Sell one drug dealer's drugs to another drug dealer?
О покупке наркотиков у того дилера. About buying drugs off that dealer.
Продать товар одного дилера другому дилеру? Sell one drug dealer's drugs to another drug dealer?
Дилер засек машину Шэя в центре города. A dealer downtown just ran Shay's plate.
Я привыкла к дилерам, поставщикам и бандитам. I mean, I'm used to dealers and cookers and bangers.
Дилер, которого вы ограбили был под защитой Войта. The dealer that you and your unit robbed was under Voight's protection.
Дилер грозился раскрыть что-то о Бирк Ларсене. The dealer had threatened to disclose something about Birk Larsen.
Он неправильно понял ситуацию и застрелил невооруженного дилера. He made a bad judgment call and shot an unarmed coke dealer.
Дилеры приходят, сдают наличность, берут куклу, возвращают пустую. Dealers come, drop off the cash, pick up a doll, return the empty.
Нам недавно сообщили, что вы задержали дилера Террелла Рохаса. We got intel recently that you brought in a dealer by the name of Terrell Rojas.
использование вооруженных сил в тотальной войне против дилеров наркотиков. using the armed forces to launch an all-out drive against drug dealers.
Раньше между дилером и покупателем была нерушимая духовная связь. There used to be an unbroken spiritual bond between dealer and buyer.
(ii) инвестицию на депозит любому приемлемому дилеру денежного рынка; (ii) investment on deposit of any eligible money market dealer;
Не совсем то, чего ожидаешь от дилера, старающегося не высовываться. Not exactly what you'd expect from a dealer trying to keep a low profile.
Как прятать наркотики в школьной сумке и отдавать их дилерам. How to hide drugs in your schoolbooks and give them to dealers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !