Exemples d'utilisation de "Delivery dates" en anglais

<>
About delivery dates [AX 2012] О датах поставки [AX 2012]
Enter additional information about delivery dates, replenishment rules, or cross-docking warehouses. Введите дополнительные сведения о датах доставки, правилах пополнения или складах кросс-докинга.
The delivery dates mentioned in our order must be kept. Названные в нашем заказе сроки поставки должны быть выполнены очень точно.
He kept missing delivery dates on a particular item, but I didn't kill him. Он продолжал откладывать сроки доставки конкретного товара, но я не убивал его.
Delivery dates are not copied. При этом даты поставки не копируются.
As a rule, no physical delivery of assets happens at speculative trades, because speculators normally close out futures contracts before delivery dates. При спекулятивных сделках передача товара обычно не происходит, т.к. спекулянты чаще всего закрывают контракт до наступления срока поставки.
On ascending or descending delivery dates at the item level По возрастанию или убыванию дат поставки на уровне номенклатуры
For information about the simulation of delivery dates, see Set up delivery date control. Для получения сведений о моделировании дат поставки см. в разделе Настройка управления датой поставки.
This procedure helps you set up delivery date control for sales order delivery dates. Эта процедура позволяет настраивать управление датой поставки по датам поставки заказа на продажу.
For example, you can validate a vendor purchase with regard to product quality or delivery dates. Например, можно проверить покупку поставщика на качество продукта или даты поставки.
The cash flow forecasts (future transactions) are calculated based on the delivery dates of sales or purchase lines. Прогнозы движения денежных средств (будущие проводки) рассчитываются на основе дат поставки строк продажи или покупки.
In the delivery schedule form, make your changes to quantity or delivery dates of one or more delivery lines. В форме график поставки, измените количества или даты поставки одной или нескольких строк поставки.
The delivery lines can vary in delivery dates, quantities, mode of delivery, and storage dimensions such as site and warehouse. Строки поставки могут различаться в отношении количества, даты поставки, способа поставки и аналитик хранения, таких как объект и склад.
You may want to view reservations because you have questions about available items, delivery dates, or the need for new purchases. Возможно, вы захотите просмотреть резервирования, поскольку у вас имеются вопросы о доступных номенклатурах, датах поставки или необходимость в новых покупках.
To review the available receipt and ship dates and transfer them to the order again, click Simulate delivery dates and revise the dates. Чтобы Просмотреть доступные даты поступления и отгрузки и перенести их в заказ еще раз, щелкните Моделирование даты поставки и откорректируйте даты.
If you select a ship or receipt date that is not valid, the Simulate delivery dates form is displayed so that you can select alternative dates. При выборе недопустимой даты отгрузки или поступления будет открыта форма Моделирование даты поставки, в которой можно выбрать альтернативные даты.
This feature lets you view additional information about the selected line in the sales order form, such as images, purchase order information, delivery dates, and other relevant text. Эта функция позволяет просмотреть дополнительные сведения о выбранной строке в форме заказа на продажу, такие как изображения, сведения о заказе на покупку, даты поставки и другой связанный текст.
For a picking batch, you can specify attributes such as the maximum orders per batch, lines to include, delivery dates, modes of delivery, payment methods, and warehouse for order selection. Для партии комплектации можно определить атрибуты, такие как максимальное число заказов на партию, включаемые строки, даты поставки, режимы доставки, способы оплаты и склад для выбора заказа.
To view the available receipt and ship dates and transfer them to the order, in the Sales order form, click Simulate delivery dates on the Delivery tab on the order line as relevant. Чтобы просмотреть доступные даты поступления и отгрузки, а также перенести их в заказ, в форме Заказ на продажу щелкните Моделирование даты поставки на вкладке Поставка в строке заказа.
Before a purchase order is confirmed and created, you can send a purchase inquiry to the vendor to validate that the vendor can fulfill the purchase order with regard to the product, quantity, and delivery dates. Перед подтверждением и созданием заказа на покупку можно отправить запрос покупки поставщику, чтобы убедиться, что поставщик может выполнить заказ на покупку по всем аспектам: продукт, количество и даты поставки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !