Exemples d'utilisation de "Determine" en anglais

<>
Determine how many procurement catalogs you require. Укажите, сколько требуется каталогов закупаемой продукции.
Step 1: Determine if you're eligible Шаг 1. Изучите условия
Determine how requisition lines are combined into purchase orders. Указывается, как строки заявки объединяются в заказы на покупку.
Determine which purchase requisitions are eligible for requisition consolidation. Укажите, какие заявки на покупку подходят для консолидации закупки.
People primarily determine the extent to which culture flourishes. Степень, до которой культура расцветает, главным образом определяется людьми.
You can determine prices using a product configuration model. Можно указать цены с помощью модели конфигурации продукта.
For example, determine whether this attribute is set to True. Например, проверьте, присвоено ли этому атрибуту значение True.
Determine which version of DirectX is right for you PC. Выясните, какая версия DirectX подходит для вашего ПК.
Determine whether the USB device requires a separate power supply. Проверьте, не требуется ли для USB-устройства отдельный блок питания.
ACARS helped investigators determine why Air France Flight 447 crashed. Система ACARS помогла следователям выяснить, почему рейс 447 Air France потерпел крушение.
For other events the human influence is harder to determine. Для других явлений влияние человека не так определенно.
This is where we determine the scope of the search. Здесь определяется область поиска.
However, the indicator will not determine the direction for you. Однако индикатор не покажет вам направление.
Access permissions determine who can view and use the folders. Возможности просмотра и использования папок определяются разрешениями доступа.
Efforts to determine Captain Speicher's fate and whereabouts continue. Усилия по установлению судьбы и местонахождения капитана Спайчера продолжаются.
Your Follower Settings determine who can comment on your note. От ваших настроек подписчиков зависит, кто может комментировать вашу заметку.
Determine the mean value of the A-value of each axis. Определяется среднее значение показателя А для каждой оси.
If the error still occurs, determine whether BITS is configured correctly. Если ошибка не устранена, возможно, потребуется убедиться, что служба BITS настроена корректно.
Determine whether the distribution group's delivery restrictions are incorrectly set. Убедитесь в правильности установки ограничений доставки для группы рассылки.
Determine all the paths people can navigate when designing your interactions. При разработке взаимодействий продумайте все возможные способы их выполнения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !