Exemples d'utilisation de "Develop" en anglais avec la traduction "развиваться"
Traductions:
tous24586
развиваться13761
разрабатывать5156
развивать633
разрабатываться285
вырабатывать258
заболевать189
совершенствовать178
появляться173
совершенствоваться154
развертывать125
развить117
складываться37
осваивать34
разворачивать30
перерастать15
страдать11
вырабатываться10
заражаться10
выливаться7
нарабатывать6
разворачиваться5
протекать3
разворачивающийся2
развитый1
проводить разработку1
протекающий1
развертываться1
разрабатывавшийся1
разрабатывающийся1
autres traductions3381
Do we really "develop" leaders or countries?
В самом деле, развиваются ли с нашей помощью политические институты?
Well, doesn't it take weeks to develop PID?
Разве не должно пройти несколько недель, что бы развилось воспаление?
We develop more emotional maturity if we play more.
Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане.
You need enough nurturing for this system to develop properly.
Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась.
This is where people make decisions, where they develop willpower.
Это та область, в которой происходит принятие решений, где развивается сила воли.
More by luck than by wisdom, this catastrophic situation did not develop.
Больше по счастливой случайности, чем благодаря знаниям, это катастрофическая ситуация не стала развиваться.
Private businesses would develop, jobs would be created, and incomes would rise.
Развились бы частные предприятия, были бы созданы рабочие места и выросли бы доходы.
Gemmules must develop in the proper order to build a healthy organism.
Геммулы должны развиваться в правильном порядке, чтобы в итоге получился здоровый организм.
When new shortages develop, prices begin rising again, and the cycle repeats.
Когда развивается новый дефицит, цены снова начинают расти, и цикл повторяется.
Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the wire cage.
Многие теряют их перья и развиваются раны от протирки против проводной клетки.
If so, would the embryos develop to term to produce a hybrid animal?
Если да, то разовьются ли из эмбрионов гибриды?
The desire for greater participation grows as economies develop and people adjust to modernization.
Стремление к более широкому участию растет по мере того, как развивается экономика и люди привыкают к модернизации.
But these countries are unable to develop independently and lack a global power alternative.
Но эти страны не могут развиваться независимо и, в принципе, не могут стать мощными мировыми державами.
As they grow, the features used to identify a spider's species will begin develop.
По мере их роста начнут развиваться те их части тела, которые и используются для идентификации.
The desire for greater participation is widespread as economies develop and people adjust to modernization.
Стремление к большей вовлечённости расширяется по мере того, как развивается экономика и люди привыкают к модернизации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité