Beispiele für die Verwendung von "Develop" im Englischen mit Übersetzung "развиваться"
Übersetzungen:
alle24586
развиваться13761
разрабатывать5156
развивать633
разрабатываться285
вырабатывать258
заболевать189
совершенствовать178
появляться173
совершенствоваться154
развертывать125
развить117
складываться37
осваивать34
разворачивать30
перерастать15
страдать11
вырабатываться10
заражаться10
выливаться7
нарабатывать6
разворачиваться5
протекать3
разворачивающийся2
развитый1
проводить разработку1
протекающий1
развертываться1
разрабатывавшийся1
разрабатывающийся1
andere Übersetzungen3381
Do we really "develop" leaders or countries?
В самом деле, развиваются ли с нашей помощью политические институты?
Well, doesn't it take weeks to develop PID?
Разве не должно пройти несколько недель, что бы развилось воспаление?
We develop more emotional maturity if we play more.
Чем больше мы играем, тем более развитыми становимся в эмоциональном плане.
You need enough nurturing for this system to develop properly.
Нам необходимы добрые человеческие отношения, чтобы эта система нормально развивалась.
This is where people make decisions, where they develop willpower.
Это та область, в которой происходит принятие решений, где развивается сила воли.
More by luck than by wisdom, this catastrophic situation did not develop.
Больше по счастливой случайности, чем благодаря знаниям, это катастрофическая ситуация не стала развиваться.
Private businesses would develop, jobs would be created, and incomes would rise.
Развились бы частные предприятия, были бы созданы рабочие места и выросли бы доходы.
Gemmules must develop in the proper order to build a healthy organism.
Геммулы должны развиваться в правильном порядке, чтобы в итоге получился здоровый организм.
When new shortages develop, prices begin rising again, and the cycle repeats.
Когда развивается новый дефицит, цены снова начинают расти, и цикл повторяется.
Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the wire cage.
Многие теряют их перья и развиваются раны от протирки против проводной клетки.
If so, would the embryos develop to term to produce a hybrid animal?
Если да, то разовьются ли из эмбрионов гибриды?
The desire for greater participation grows as economies develop and people adjust to modernization.
Стремление к более широкому участию растет по мере того, как развивается экономика и люди привыкают к модернизации.
But these countries are unable to develop independently and lack a global power alternative.
Но эти страны не могут развиваться независимо и, в принципе, не могут стать мощными мировыми державами.
As they grow, the features used to identify a spider's species will begin develop.
По мере их роста начнут развиваться те их части тела, которые и используются для идентификации.
The desire for greater participation is widespread as economies develop and people adjust to modernization.
Стремление к большей вовлечённости расширяется по мере того, как развивается экономика и люди привыкают к модернизации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung