Exemples d'utilisation de "Dogs" en anglais

<>
Angry dogs and violent men. Злые как собаки жадные люди.
Muzzling the Dogs of War Намордники для псов войны
They pitched so many bodies into the sea, the sharks would follow us like dogs waiting on table scraps. За борт выбрасывали столько тел, что акулы преследовали нас, как собаки, ждущие объедки со стола.
You got your dogs, your. У вас будут собаки, винчестер.
She pet a few dogs. Она приласкала пару псов.
The server issue, first revealed in March 2015, now dogs her campaign, speaking not only to her tone-deafness, but, more deadly, to her judgment. Вопрос об этом сервере, впервые поднятый в марте 2015 года, теперь преследует её кампанию. Эта история свидетельствует не только об отсутствии у неё слуха, но и (что более серьёзно) о её рассудительности.
I like dogs very much. Я очень люблю собак.
They were like rabid dogs. Они были как бешеные псы.
A paradox, indeed, haunts Venezuela: if people abroad have such a poor view of our country, then perhaps we are going to the dogs, regardless of what we see around us. Парадокс, действительно, преследует Венесуэлу: если люди за рубежом имеют такое жалкое представление о нашей стране, тогда, возможно, на самом деле все приходит в упадок независимо от того, что мы видим вокруг себя.
Dogs picked up a scent. Собаки взяли след.
From "reservoir dogs", the movie, you know? Ну из фильма "Бешеные псы", видела?
You need to let me in because my posse is up to 27 reporters, a dozen bloggers, 40 relentless bearded men with cameras, and two dogs that are apparently world-famous on Instagram. Ты должен меня впустить, потому что меня преследуют 27 репортеров, дюжина блогеров, 40 бородатых мужиков с камерами, и две ищейки, которые видимо всемирно известны в Инстаграме.
He is afraid of dogs. Он боится собак.
Yes, with a band of scabby dogs. Да, со стаей паршивых псов.
Nancy is afraid of dogs. Нэнси боится собак.
Brigitte Bardot and the Wild Dogs of Bucharest Бриджит Бордо и дикие псы Бухареста
Get up, you stoner dogs! Поднимайтесь, собаки обкуренные!
Ghost Riders in the sky and black dogs. Призрачные гонщики в небе и чёрные псы.
The dogs, house, wife, life. На собак, дом, жену, жизнь.
Cookie is the cutest of all the dogs. Куки - самый милый из всех псов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !